Traducción de los significados del Sagrado Corán - La traducción japonesa del abreviado de la exégesis del Noble Corán * - Índice de traducciones


Traducción de significados Versículo: (37) Capítulo: Sura Ad-Dukhaan
أَهُمۡ خَيۡرٌ أَمۡ قَوۡمُ تُبَّعٖ وَٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ أَهۡلَكۡنَٰهُمۡۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ مُجۡرِمِينَ
使徒よ、かれら嘘よばわりの多神教徒たちが力と堅牢さにおいて優れているのか、それともトッバウの民や、アードやサムードといったそれ以前の者たちなのか?われらは罪深かったかれらを、全て滅ぼしたのだ。
Las Exégesis Árabes:
Beneficios de los versículos de esta página:
• وجوب لجوء المؤمن إلى ربه أن يحفظه من كيد عدوّه.
●敵の策略から身を守るため、信者は主へと避難しなければならない。

• مشروعية الدعاء على الكفار عندما لا يستجيبون للدعوة، وعندما يحاربون أهلها.
●不信仰者たちが呼びかけに応じなかったり、または戦いを仕掛けてきたりした時には、かれらに災難を祈ることが許される。

• الكون لا يحزن لموت الكافر لهوانه على الله.
●不信仰者はアッラーにとって取るに足らない存在であるため、死んでも世界が悲しまない。

• خلق السماوات والأرض لحكمة بالغة يجهلها الملحدون.
●天地の創造は偉大な英知によるものだが、無神論者たちにはそれが分からない。

 
Traducción de significados Versículo: (37) Capítulo: Sura Ad-Dukhaan
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - La traducción japonesa del abreviado de la exégesis del Noble Corán - Índice de traducciones

Traducción japonesa de la "Explicación abreviada del Corán" por el Centro Tafsir de Estudios Coránicos

Cerrar