Traducción de los significados del Sagrado Corán - La traducción japonesa del abreviado de la exégesis del Noble Corán * - Índice de traducciones


Traducción de significados Versículo: (10) Capítulo: Sura Al-Maaida
وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَآ أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَحِيمِ
アッラーを信じようとせず、かれの印を嘘と否定する者は、その不信仰と嘘への懲罰として入れられる地獄の業火の住人となり、友が連れ合いと一緒にいるように炎と共にいることになる。
Las Exégesis Árabes:
Beneficios de los versículos de esta página:
• من عظيم إنعام الله عز وجل على النبي عليه الصلاة والسلام وأصحابه أن حماهم وكف عنهم أيدي أهل الكفر وضررهم.
●預言者とその直弟子サハーバへのアッラーの偉大な恩恵の一つは、不信仰の民の嫌がらせを押し止め、危害が加えられないよう守ってくださったことである。

• أن الإيمان بالرسل ونصرتهم وإقامة الصلاة وإيتاء الزكاة على الوجه المطلوب، سببٌ عظيم لحصول معية الله تعالى وحدوث أسباب النصرة والتمكين والمغفرة ودخول الجنة.
●使徒たちを信じて助け、礼拝を確立し、求められた形で施しを支払うことは、アッラーのご臨在を得て、支援と達成、容赦と天国入り実現を得る大きなきっかけとなる。

• نقض المواثيق الملزمة بطاعة الرسل سبب لغلظة القلوب وقساوتها.
●使徒たちへの忠誠を約束した誓約の違反は、心を硬直させ、根性悪にする原因である。

• ذم مسالك اليهود في تحريف ما أنزل الله إليهم من كتب سماوية.
●アッラーが啓示された天啓の書を改竄(かいざん)したことへのユダヤ教徒のやり方非難。

 
Traducción de significados Versículo: (10) Capítulo: Sura Al-Maaida
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - La traducción japonesa del abreviado de la exégesis del Noble Corán - Índice de traducciones

Traducción japonesa de la "Explicación abreviada del Corán" por el Centro Tafsir de Estudios Coránicos

Cerrar