ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه ى ايتاليايى مختصر در تفسير قرآن كريم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی سوره: سوره شرح   آیه:

Al-Sharh

از اهداف این سوره:
المنة على النبي صلى الله عليه وسلم بتمام النعم المعنوية عليه.
Benedizioni sul Profeta, (ﷺ) con tutti le grazie

أَلَمۡ نَشۡرَحۡ لَكَ صَدۡرَكَ
Abbiamo rasserenato il tuo cuore e ti abbiamo reso in grado di ricevere la rivelazione,
تفسیرهای عربی:
وَوَضَعۡنَا عَنكَ وِزۡرَكَ
E Abbiamo perdonato i tuoi peccati passati, e abbiamo rimosso il peso dei giorni dell’ignoranza nel passato
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• منزلة النبي صلى الله عليه وسلم عند ربه لا تدانيها منزلة.
• Il rango di cui il Profeta, pace e benedizione di Allāh su di lui, gode presso il suo Dio non ha pari.

• شكر النعم حقّ لله على عبده.
• La gratitudine per le Sue grazie è un diritto di Allāh sul Suo suddito.

• وجوب الرحمة بالمستضعفين واللين لهم.
• Sulla necessità di essere pietosi con i deboli e di trattarli bene.

ٱلَّذِيٓ أَنقَضَ ظَهۡرَكَ
Colui che ti ha affaticato tanto da quasi spezzarti la schiena;
تفسیرهای عربی:
وَرَفَعۡنَا لَكَ ذِكۡرَكَ
e abbiamo elevato la tua reputazione, tanto da essere menzionato nell'Azhān, nel Iǭāmah e in altre situazioni.
تفسیرهای عربی:
فَإِنَّ مَعَ ٱلۡعُسۡرِ يُسۡرًا
In verità, dopo le avversità e la miseria vi è il sollievo e la ricchezza.
تفسیرهای عربی:
إِنَّ مَعَ ٱلۡعُسۡرِ يُسۡرٗا
In verità, dopo le avversità e la miseria vi è il sollievo e la ricchezza. Se ti attieni a questo, non farai caso al male del tuo popolo e non ti impedirà di indirizzare la gente ad Allāh.
تفسیرهای عربی:
فَإِذَا فَرَغۡتَ فَٱنصَبۡ
Quando sei libero dai tuoi impegni e li porti a termine, impegnati ad adorare il tuo Dio.
تفسیرهای عربی:
وَإِلَىٰ رَبِّكَ فَٱرۡغَب
E fa sì che i tuoi desideri e i tuoi scopi siano rivolti ad Allāh solo.
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• رضا الله هو المقصد الأسمى.
L’onore di Allāh Onnipotente al Suo Profeta, (ﷺ), elevando il suo rango

• أهمية القراءة والكتابة في الإسلام.
• Il compiacimento di Allāh è lo scopo più onorevole.

• خطر الغنى إذا جرّ إلى الكبر والبُعد عن الحق.
• Sull'importanza della lettura e della scrittura nell'Islām.

• النهي عن المعروف صفة من صفات الكفر.
• Sul pericolo della ricchezza nel caso porti alla superbia e a tenersi lontani dalla verità.

• إكرام الله تعالى نبيه صلى الله عليه وسلم بأن رفع له ذكره.
• Impedire di fare il bene è un segno di miscredenza.

 
ترجمهٔ معانی سوره: سوره شرح
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه ى ايتاليايى مختصر در تفسير قرآن كريم - لیست ترجمه ها

ترجمه ى ايتاليايى كتاب مختصر در تفسير قرآن كريم. ناشر: مركز تفسير و مطالعات قرآنى.

بستن