ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمهٔ ژاپنی المختصر في تفسیر القرآن الکریم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (44) سوره: سوره هود
وَقِيلَ يَٰٓأَرۡضُ ٱبۡلَعِي مَآءَكِ وَيَٰسَمَآءُ أَقۡلِعِي وَغِيضَ ٱلۡمَآءُ وَقُضِيَ ٱلۡأَمۡرُ وَٱسۡتَوَتۡ عَلَى ٱلۡجُودِيِّۖ وَقِيلَ بُعۡدٗا لِّلۡقَوۡمِ ٱلظَّٰلِمِينَ
洪水の後、アッラーは大地に命じた。「大地よ、洪水を飲み込め。」そして天に命じた。「降雨を止めよ。」すると水は減り、土地は乾いた。こうしてアッラーは不信仰者を破滅させた。箱舟はジュディー山の上に止まった。アッラーは言った。「不信仰者たちは消え去り、滅ぼされた。彼らは不信仰によってアッラーの定めを超えたのである。」
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• بيان عادة المشركين في الاستهزاء والسخرية بالأنبياء وأتباعهم.
●偶像崇拝者たちは、預言者とその信仰者たちを常々嘲笑していた。

• بيان سُنَّة الله في الناس وهي أن أكثرهم لا يؤمنون.
●アッラーの習わしとして、人々の殆どは信仰を持たない。

• لا ملجأ من الله إلا إليه، ولا عاصم من أمره إلا هو سبحانه.
●至高なるアッラー以外に帰る所はなく、かれ以外に守護者はいない。

 
ترجمهٔ معانی آیه: (44) سوره: سوره هود
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمهٔ ژاپنی المختصر في تفسیر القرآن الکریم - لیست ترجمه ها

ترجمهٔ ژاپنی المختصر في تفسير القرآن الكريم، منتشر شده توسط مرکز پژوهش‌های قرآنی تفسیر

بستن