ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمهٔ ژاپنی المختصر في تفسیر القرآن الکریم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (18) سوره: سوره مريم
قَالَتۡ إِنِّيٓ أَعُوذُ بِٱلرَّحۡمَٰنِ مِنكَ إِن كُنتَ تَقِيّٗا
彼女は美しい人間の姿をして近づいてくる彼を見ると言った。「私は慈悲深い御方に私をあなたから守っていただけるようご加護を求めます。あなたがアッラーを恐れる敬虔な人であったならですが。」
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• الصبر على القيام بالتكاليف الشرعية مطلوب.
●イスラームの教えで定められていることを実践するうえでの辛抱は必要である。

• علو منزلة بر الوالدين ومكانتها عند الله، فالله قرنه بشكره.
●アッラーの御許における親孝行の重要性と高い位階。アッラーへの感謝と同列に置かれたほどである。

• مع كمال قدرة الله في آياته الباهرة التي أظهرها لمريم، إلا أنه جعلها تعمل بالأسباب ليصلها ثمرة النخلة.
●マルヤムに見せられた明らかな印を通してのアッラーのお力の完全さ。ただし、ナツメヤシの実が彼女のもとに届くよう手段を設けられたのも事実である。

 
ترجمهٔ معانی آیه: (18) سوره: سوره مريم
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمهٔ ژاپنی المختصر في تفسیر القرآن الکریم - لیست ترجمه ها

ترجمهٔ ژاپنی المختصر في تفسير القرآن الكريم، منتشر شده توسط مرکز پژوهش‌های قرآنی تفسیر

بستن