ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمهٔ ژاپنی المختصر في تفسیر القرآن الکریم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (146) سوره: سوره شعراء
أَتُتۡرَكُونَ فِي مَا هَٰهُنَآ ءَامِنِينَ
あなた方は何であれ、享受している善や豊かさがいつまでも安全で恐れの必要ないと、考えるのか。
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• توالي النعم مع الكفر استدراج للهلاك.
●恵みがあっても不信仰な者には、いずれ破滅が訪れる。

• التذكير بالنعم يُرتجى منه الإيمان والعودة إلى الله من العبد.
●信仰とアッラーに帰ることを僕が知ることが、恵みを語る前提である。

• المعاصي هي سبب الفساد في الأرض.
●背反が、地上の腐敗の原因である。

 
ترجمهٔ معانی آیه: (146) سوره: سوره شعراء
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمهٔ ژاپنی المختصر في تفسیر القرآن الکریم - لیست ترجمه ها

ترجمهٔ ژاپنی المختصر في تفسير القرآن الكريم، منتشر شده توسط مرکز پژوهش‌های قرآنی تفسیر

بستن