ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمهٔ ژاپنی المختصر في تفسیر القرآن الکریم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (86) سوره: سوره نمل
أَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّا جَعَلۡنَا ٱلَّيۡلَ لِيَسۡكُنُواْ فِيهِ وَٱلنَّهَارَ مُبۡصِرًاۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ
われらがかれらの睡眠で休息するために夜を設け、ものが見えて仕事に勤しめるように昼を設けたことを、かれらは見ないのか。繰り返される死とその後の起床は、死後に復活があることの証拠である。
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• أهمية التوكل على الله.
●アッラーを信頼することの重要性。

• تزكية النبي صلى الله عليه وسلم بأنه على الحق الواضح.
●預言者(アッラーの祝福と平安を)は明確な真実に則っていたとして、称えられる。

• هداية التوفيق بيد الله، وليست بيد الرسول صلى الله عليه وسلم.
●心に導きを与えるのはアッラーであり、預言者(平安を)ではないこと。

• دلالة النوم على الموت، والاستيقاظ على البعث.
●睡眠は死の印であり、目覚めることは復活の印である。

 
ترجمهٔ معانی آیه: (86) سوره: سوره نمل
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمهٔ ژاپنی المختصر في تفسیر القرآن الکریم - لیست ترجمه ها

ترجمهٔ ژاپنی المختصر في تفسير القرآن الكريم، منتشر شده توسط مرکز پژوهش‌های قرآنی تفسیر

بستن