Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Aaya: (84) Simoore: Simoore wimmboolo hayre
إِنَّا مَكَّنَّا لَهُۥ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَءَاتَيۡنَٰهُ مِن كُلِّ شَيۡءٖ سَبَبٗا
Həqiqətən, Biz onu yer üzündə güc-qüvvət və qüdrət sahibi etdik, istədiyi şeyə çatıb, əldə etməsi üçün ona hər bir şeyi verik.
Faccirooji aarabeeji:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• أن ذا القرنين أحد الملوك المؤمنين الذين ملكوا الدنيا وسيطروا على أهلها، فقد آتاه الله ملكًا واسعًا، ومنحه حكمة وهيبة وعلمًا نافعًا.
• Zülqərneyn, dünya sahib olub, insanlar üzərində hökmüranlıq edən mömin padşahlardan biri olmuşdur. Uca Allah ona çox böyük mülk, səltənət vermiş və hikmət, heybət və faydalı elm bəxş etmişdir.

• من واجب الملك أو الحاكم أن يقوم بحماية الخلق في حفظ ديارهم، وإصلاح ثغورهم من أموالهم.
• Padşah və hökmdarların ölkənin sərhədlərini qoruması və xalqın təhlükəsizliyini təmin etməsi onların üzərinə düşən ən mühüm vəzifələrdən biri idi.

• أهل الصلاح والإخلاص يحرصون على إنجاز الأعمال ابتغاء وجه الله.
• İxlaslı və saleh insanlar Allahın vəchini diləyərək üzərlərinə düşən işləri məsuliyyətlə yerinə yetirməyə həris olarlar.

 
Firo maanaaji Aaya: (84) Simoore: Simoore wimmboolo hayre
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Tippudi firooji ɗii

الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Uddude