Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo italiiwo raɓɓiɗiniingo e faccirde al-quraan * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Aaya: (107) Simoore: Simoore Huud
خَٰلِدِينَ فِيهَا مَا دَامَتِ ٱلسَّمَٰوَٰتُ وَٱلۡأَرۡضُ إِلَّا مَا شَآءَ رَبُّكَۚ إِنَّ رَبَّكَ فَعَّالٞ لِّمَا يُرِيدُ
Resteranno lì per sempre, non potranno mai uscirne per la durata dei Cieli e della Terra, tranne i credenti disobbedienti che Allāh vorrà farne uscire. In verità il tuo Dio, o Messaggero, fa ciò che vuole: nessuno può costringerlo, gloria Sua.
Faccirooji aarabeeji:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• التحذير من اتّباع رؤساء الشر والفساد، وبيان شؤم اتباعهم في الدارين.
Sul monito nei confronti dei capi del male e della corruzione, e sulle cattive azioni dei suoi seguaci nelle due dimore.

• تنزه الله تعالى عن الظلم في إهلاك أهل الشرك والمعاصي.
Lungi Allāh l'Altissimo dal fare torto agli idolatri e peccatori, distruggendoli.

• لا تنفع آلهة المشركين عابديها يوم القيامة، ولا تدفع عنهم العذاب.
Gli idoli degli idolatri non potranno portare beneficio a coloro che li hanno adorati, nel Giorno della Resurrezione, e non potranno salvarli dalla loro punizione.

• انقسام الناس يوم القيامة إلى: سعيد خالد في الجنان، وشقي خالد في النيران.
La gente sarà divisa, nel Giorno del Giudizio, tra i felici, che dimoreranno per sempre nel Paradiso, e i malfattori, che resteranno per sempre nel Fuoco.

 
Firo maanaaji Aaya: (107) Simoore: Simoore Huud
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo italiiwo raɓɓiɗiniingo e faccirde al-quraan - Tippudi firooji ɗii

Firo italiiwo raɓɓinaango e facciro al-quraan tedduɗo oo ummiingo e hentorde facciro wonannde jaŋdeeli al-quraan

Uddude