Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo sapaniiwo al-quraan raɓɓiɗinaangi * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Aaya: (7) Simoore: Simoore ceergu
وَقَالُواْ مَالِ هَٰذَا ٱلرَّسُولِ يَأۡكُلُ ٱلطَّعَامَ وَيَمۡشِي فِي ٱلۡأَسۡوَاقِ لَوۡلَآ أُنزِلَ إِلَيۡهِ مَلَكٞ فَيَكُونَ مَعَهُۥ نَذِيرًا
また預言者を拒否した、かれらは言う。この使徒はどうしたことだ、普通の人と同じものを食べたり、生活のために市場を歩いたりしているのに。なぜかれに天使が遣わされ、かれが真実であるとして、かれを助けないのか。
Faccirooji aarabeeji:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• اتصاف الإله الحق بالخلق والنفع والإماتة والإحياء، وعجز الأصنام عن كل ذلك.
●アッラーは創造され、益を与え、生命と死を与えられる。しかし偶像は何もできない。

• إثبات صفتي المغفرة والرحمة لله.
●アッラーが赦され慈悲を垂れるという特性を確認。

• الرسالة لا تستلزم انتفاء البشرية عن الرسول.
●人が使徒を拒否することは、使徒にまつわる必然ではない。

• تواضع النبي صلى الله عليه وسلم حيث يعيش كما يعيش الناس.
●預言者(アッラーの祝福と平安を)が腰を低くしていた証左に、人びとと同じ生活をしていたことがある。

 
Firo maanaaji Aaya: (7) Simoore: Simoore ceergu
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo sapaniiwo al-quraan raɓɓiɗinaangi - Tippudi firooji ɗii

Firo saponiiwo raɓɓiɗngo facciroowo al-quraan, ummiriingo to hentoede facciro ngam jaŋdeeli al-quraan

Uddude