Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo sapaniiwo al-quraan raɓɓiɗinaangi * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Aaya: (64) Simoore: Simoore saafaati
إِنَّهَا شَجَرَةٞ تَخۡرُجُ فِيٓ أَصۡلِ ٱلۡجَحِيمِ
ザックームの木、それは地獄の火の底に生える木で、酷いものだ。
Faccirooji aarabeeji:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• الظفر بنعيم الجنان هو الفوز الأعظم، ولمثل هذا العطاء والفضل ينبغي أن يعمل العاملون.
●楽園入りという糧を得ることは、大成功である。誰しもが目指すべき報奨である。

• إن طعام أهل النار هو الزقّوم ذو الثمر المرّ الكريه الطعم والرائحة، العسير البلع، المؤلم الأكل.
●地獄の人びとの食べるものは、ザックームの木であるが、それは苦くて、嫌な臭いで、飲み込みにくくて痛みを伴う、酷い果実である。

• أجاب الله تعالى دعاء نوح عليه السلام بإهلاك قومه، والله نعم المقصود المجيب.
●ヌーフ(平安を)の嘆願にアッラーは答えられて、その民を滅ぼされた。アッラーこそは最良の回答者であり、嘆願するに最善のお方である。

 
Firo maanaaji Aaya: (64) Simoore: Simoore saafaati
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo sapaniiwo al-quraan raɓɓiɗinaangi - Tippudi firooji ɗii

Firo saponiiwo raɓɓiɗngo facciroowo al-quraan, ummiriingo to hentoede facciro ngam jaŋdeeli al-quraan

Uddude