Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Sourate: AL-FALAQ   Verset:

法莱格

Parmi les objectifs de la sourate:
الحث على الاعتصام بالله من الشرور.
求护并依托真主,保护我们,免遭各种明显的毒害。

قُلۡ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلۡفَلَقِ
使者啊!你说:“我求护曙光的主,我祈求祂保护我,
Les exégèses en arabe:
مِن شَرِّ مَا خَلَقَ
免遭被造物的毒害,
Les exégèses en arabe:
وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ
我求护于真主,护佑我免遭夜间出现的动物和强盗的毒害,
Les exégèses en arabe:
وَمِن شَرِّ ٱلنَّفَّٰثَٰتِ فِي ٱلۡعُقَدِ
我求护于祂,使我免遭摧毁信仰的妖术家的毒害。
Les exégèses en arabe:
وَمِن شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ
我求护于祂,使我免遭使嫉妒者产生嫉妒的毒害。”
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• إثبات صفات الكمال لله، ونفي صفات النقص عنه.
1-确定真主完美的属性,否认这些属性存在欠缺。

• ثبوت السحر، ووسيلة العلاج منه.
2-确定魔术的毒害,以及免遭其毒害的方法。

• علاج الوسوسة يكون بذكر الله والتعوذ من الشيطان.
3-免遭其毒害的方法就是纪念真主,求真主的护佑。

 
Traduction des sens Sourate: AL-FALAQ
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en chinois du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques.

Fermeture