Traduction des sens du Noble Coran - La traduction en indonésien * - Lexique des traductions


Traduction des sens Sourate: Sourate La Course aux richesses
Verset:
 

Surah At-Takāṡur

أَلۡهَىٰكُمُ ٱلتَّكَاثُرُ
1. Bermegah-megahan telah melalaikan kalian,*(923)
*923). Bermegah-megahan dalam soal banyak anak, harta, pengikut, kemuliaan dan sebagainya, telah melalaikan kalian dari ketaatan kepada Allah.
Les exégèses en arabe:
حَتَّىٰ زُرۡتُمُ ٱلۡمَقَابِرَ
2. sampai kamu masuk ke dalam kubur.
Les exégèses en arabe:
كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ
3. Sekali-kali tidak! Kelak kalian akan mengetahui (akibat perbuatan kalian itu).
Les exégèses en arabe:
ثُمَّ كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ
4. Kemudian sekali-kali tidak! Kelak kalian akan mengetahui.
Les exégèses en arabe:
كَلَّا لَوۡ تَعۡلَمُونَ عِلۡمَ ٱلۡيَقِينِ
5. Sekali-kali tidak! Sekiranya kalian mengetahui dengan pasti,
Les exégèses en arabe:
لَتَرَوُنَّ ٱلۡجَحِيمَ
6. niscaya kalian benar-benar akan melihat neraka Jahim,
Les exégèses en arabe:
ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيۡنَ ٱلۡيَقِينِ
7. Kemudian kalian benar-benar akan melihatnya dengan mata kepala sendiri, @Correcteur
7. kemudian kamu benar-benar akan melihatnya dengan mata kepada sendiri,
Les exégèses en arabe:
ثُمَّ لَتُسۡـَٔلُنَّ يَوۡمَئِذٍ عَنِ ٱلنَّعِيمِ
8. Kemudian kamu benar-benar akan ditanya pada hari itu tentang kenikmatan (yang megah di dunia itu).
Les exégèses en arabe:

 
Traduction des sens Sourate: Sourate La Course aux richesses
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - La traduction en indonésien - Lexique des traductions

Traduction des sens du Noble Coran en langue indonésienne par la société Sabiq et publiée en 2016. Remarque : La traduction de certains versets ( qui sont indiqués ) a été corrigée par le Centre Rawwad de traduction tout en permettant l'accès à la traduction initiale afin de recevoir les suggestions des lecteurs et d'évaluer et de développer continuellement notre travail

Fermeture