Traduction des sens du Noble Coran - Traduction japonaise du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (25) Sourate: YOUNOUS
وَٱللَّهُ يَدۡعُوٓاْ إِلَىٰ دَارِ ٱلسَّلَٰمِ وَيَهۡدِي مَن يَشَآءُ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ
アッラーは全人類を平安の住まいである楽園へと呼びかける。そこで人々は苦難や心配、そして死から解放される。そしてアッラーはお望みのまま、僕たちをイスラームにやって来ることを可能とし、彼らをこの平安の住まいに導くのである。
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• الله أسرع مكرًا بمن مكر بعباده المؤمنين.
●アッラーは、信仰する僕たちに対して策を練る者たちよりも、さらに迅速に策を練る。

• بغي الإنسان عائد على نفسه ولا يضر إلا نفسه.
●人々がアッラーの定めた限度を超えたものは、彼ら自身に帰ってくるのであり、それは彼ら以外の誰にも害を及ぼさない。

• بيان حقيقة الدنيا في سرعة انقضائها وزوالها، وما فيها من النعيم فهو فانٍ.
●現世の本質とは、またたく間に終わりを迎えて消滅するのであり、それは短命な儚い幸福でしかないことが明らかにされる。

• الجنة هي مستقر المؤمن؛ لما فيها من النعيم والسلامة من المصائب والهموم.
●楽園は信仰者の住まいであり、そこでの至福と安寧は、苦難や心配とは無縁である。

 
Traduction des sens Verset: (25) Sourate: YOUNOUS
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction japonaise du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en japonais du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques.

Fermeture