Traduction des sens du Noble Coran - Traduction japonaise du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (48) Sourate: HOUD
قِيلَ يَٰنُوحُ ٱهۡبِطۡ بِسَلَٰمٖ مِّنَّا وَبَرَكَٰتٍ عَلَيۡكَ وَعَلَىٰٓ أُمَمٖ مِّمَّن مَّعَكَۚ وَأُمَمٞ سَنُمَتِّعُهُمۡ ثُمَّ يَمَسُّهُم مِّنَّا عَذَابٌ أَلِيمٞ
アッラーはヌーフに言った。「箱舟から安全な大地へと、安心して降りよ。アッラーからの多大な祝福があなたにあるだろう。そしてそれは、あなたと箱舟を共にした信仰者たちの子孫にもあるだろう。また彼らの子孫からは、われらが現世のひとときの生活を楽しませる不信仰者たちの共同体も出てくるが、彼らへはわれらの痛烈な懲罰が下されるだろう。」
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• لا يملك الأنبياء الشفاعة لمن كفر بالله حتى لو كانوا أبناءهم.
●預言者たちは、たとえ彼らの子供であれ、アッラーを信じない人々のために嘆願することはできない。

• عفة الداعية وتنزهه عما في أيدي الناس أقرب للقبول منه.
●真理の伝達者の慎み深さと、人々の悪影響から遠ざかることの利点。

• فضل الاستغفار والتوبة، وأنهما سبب إنزال المطر وزيادة الذرية والأموال.
●許しを求めることと悔悟の大きな美徳。それは子孫と富の繁栄または慈悲の雨の要因である。

 
Traduction des sens Verset: (48) Sourate: HOUD
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction japonaise du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en japonais du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques.

Fermeture