Traduction des sens du Noble Coran - Traduction japonaise du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (62) Sourate: HOUD
قَالُواْ يَٰصَٰلِحُ قَدۡ كُنتَ فِينَا مَرۡجُوّٗا قَبۡلَ هَٰذَآۖ أَتَنۡهَىٰنَآ أَن نَّعۡبُدَ مَا يَعۡبُدُ ءَابَآؤُنَا وَإِنَّنَا لَفِي شَكّٖ مِّمَّا تَدۡعُونَآ إِلَيۡهِ مُرِيبٖ
民は彼に言った。「サーリフよ、あなたがそう呼びかける以前、あなたは我々にとっては高い地位のある有望な人物であった。しかしサーリフよ、あなたは今になって我々の祖先が崇拝していたものへの崇拝を禁じるのか。あなたが勧めるアッラーのみへの崇拝の教えについて、我々は強い嫌疑を持っている。」
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• من وسائل المشركين في التنفير من الرسل الاتهام بخفة العقل والجنون.
●使徒に対しての多神教徒たちの対抗手段には、愚か者・狂人呼ばわりなどがあった。

• ضعف المشركين في كيدهم وعدائهم، فهم خاضعون لله مقهورون تحت أمره وسلطانه.
●多神教徒たちの策謀や敵対行為の脆弱さ。それらもアッラーの命令と権威から逃れることはないのである。

• أدلة الربوبية من الخلق والإنشاء مقتضية لتوحيد الألوهية وترك ما سوى الله.
●創造主としてのアッラーの全能性と唯一性を示す根拠。

 
Traduction des sens Verset: (62) Sourate: HOUD
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction japonaise du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en japonais du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques.

Fermeture