Traduction des sens du Noble Coran - Traduction japonaise du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (33) Sourate: YOUSOUF
قَالَ رَبِّ ٱلسِّجۡنُ أَحَبُّ إِلَيَّ مِمَّا يَدۡعُونَنِيٓ إِلَيۡهِۖ وَإِلَّا تَصۡرِفۡ عَنِّي كَيۡدَهُنَّ أَصۡبُ إِلَيۡهِنَّ وَأَكُن مِّنَ ٱلۡجَٰهِلِينَ
ユースフは主に祈って言った。「主よ、彼女たちが求めるみだらな事をするより、牢獄の方がましです。彼女たちの悪巧みを取り除いてくれなければ、わたしは彼女たちへと傾いてその欲望になびき、無知な者となってしまいます。」
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• بيان جمال يوسف عليه السلام الذي كان سبب افتتان النساء به.
●女性たちの試練の原因となったユースフの美しさ。

• إيثار يوسف عليه السلام السجن على معصية الله.
●ユースフはアッラーに反することより、投獄されることを好んだ。

• من تدبير الله ليوسف عليه السلام ولطفه به تعليمه تأويل الرؤى وجعلها سببًا لخروجه من بلاء السجن.
●ユースフに夢の解釈を教え、それを牢獄という試練から脱却することの理由としたのは、アッラーの采配と優しさによるものである。

 
Traduction des sens Verset: (33) Sourate: YOUSOUF
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction japonaise du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en japonais du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques.

Fermeture