Traduction des sens du Noble Coran - Traduction japonaise du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (46) Sourate: IBRÂHÎM
وَقَدۡ مَكَرُواْ مَكۡرَهُمۡ وَعِندَ ٱللَّهِ مَكۡرُهُمۡ وَإِن كَانَ مَكۡرُهُمۡ لِتَزُولَ مِنۡهُ ٱلۡجِبَالُ
不正な民の住みかに滞在していた者たちは、預言者ムハンマドの殺害とその布教の壊滅をたくらんだ。アッラーはかれらの企(たくら)みも全てご存知であり、かれらの企みは弱いもの。アッラーのご采配と異なり、かれらは山すらも無くすことが出来ない。
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• تصوير مشاهد يوم القيامة وجزع الخلق وخوفهم وضعفهم ورهبتهم، وتبديل الأرض والسماوات.
●人々の不安、恐怖、弱さ、天地が別のものと取って替えられることなどの、審判の日の光景の描写。

• وصف شدة العذاب والذل الذي يلحق بأهل المعصية والكفر يوم القيامة.
●審判の日に罪と不信仰の民を襲う、罰の厳しさと屈辱の描写。

• أن العبد في سعة من أمره في حياته في الدنيا، فعليه أن يجتهد في الطاعة، فإن الله تعالى لا يتيح له فرصة أخرى إذا بعثه يوم القيامة.
●現世の生活において恵まれた状況にある者は、服従行為に努力すべきである。審判の日にアッラーによって復活させられたら、もう機会は与えられない。

 
Traduction des sens Verset: (46) Sourate: IBRÂHÎM
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction japonaise du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en japonais du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques.

Fermeture