Traduction des sens du Noble Coran - Traduction japonaise du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (74) Sourate: AL-ANBIYÂ’
وَلُوطًا ءَاتَيۡنَٰهُ حُكۡمٗا وَعِلۡمٗا وَنَجَّيۡنَٰهُ مِنَ ٱلۡقَرۡيَةِ ٱلَّتِي كَانَت تَّعۡمَلُ ٱلۡخَبَٰٓئِثَۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَوۡمَ سَوۡءٖ فَٰسِقِينَ
ルートには、諍いにおける調停の才と宗教に関する知識をわれらは与えた。それから淫らな行いに耽っていた民のいた彼の村サドゥーム(ソドム)に下したわれらの懲罰から彼を救った。本当に彼らは退廃の民であり、主に従う道からは大きく外れた者たちであった。
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• فعل الخير والصلاة والزكاة، مما اتفقت عليه الشرائع السماوية.
●善行、礼拝、施しは、天啓の教えすべてに共通のものである。

• ارتكاب الفواحش سبب في وقوع العذاب المُسْتَأْصِل.
●淫らな行いを犯すのは、殲滅の懲罰を受けるきっかけとなり得る。

• الصلاح سبب في الدخول في رحمة الله.
●敬虔さは、アッラーのお慈悲に包まれるきっかけである。

• الدعاء سبب في النجاة من الكروب.
●祈りは、苦難からの救済のきっかけとなる。

 
Traduction des sens Verset: (74) Sourate: AL-ANBIYÂ’
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction japonaise du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en japonais du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques.

Fermeture