Traduction des sens du Noble Coran - Traduction japonaise du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (17) Sourate: AL-HAJJ
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَٱلَّذِينَ هَادُواْ وَٱلصَّٰبِـِٔينَ وَٱلنَّصَٰرَىٰ وَٱلۡمَجُوسَ وَٱلَّذِينَ أَشۡرَكُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ يَفۡصِلُ بَيۡنَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ
この共同体とユダヤ教徒、サービア教徒(ある預言者たちの信奉者)、キリスト教徒、ゾロアスター教徒、偶像崇拝者の中でアッラーを信じる者は、アッラーは彼らの間を清算の日に裁かれ、信者は天国へ、その他は火獄へ入れられるだろう。本当にアッラーは僕たちの言動すべての証言者であり、何一つ不明瞭なことはなく、それに応じて報いられるのである。
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• الهداية بيد الله يمنحها من يشاء من عباده.
●導きはアッラーの御手によるものであり、僕たちのうちお望みの者に与えられる。

• رقابة الله على كل شيء من أعمال عباده وأحوالهم.
●アッラーの監督は人間の行いや状態すべてに及ぶ。

• خضوع جميع المخلوقات لله قدرًا، وخضوع المؤمنين له طاعة.
●すべての被造物がアッラーに対して恐れ畏まるよう定められているが、信者の畏まり方は(意思に基づく)忠節からのものである。

• العذاب نازل بأهل الكفر والعصيان، والرحمة ثابتة لأهل الإيمان والطاعة.
●懲罰は不信仰や罪の民に下り、慈悲は信仰と忠節の民に確かなものである。

 
Traduction des sens Verset: (17) Sourate: AL-HAJJ
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction japonaise du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en japonais du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques.

Fermeture