Traduction des sens du Noble Coran - Traduction japonaise du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (15) Sourate: GHÂFIR
رَفِيعُ ٱلدَّرَجَٰتِ ذُو ٱلۡعَرۡشِ يُلۡقِي ٱلرُّوحَ مِنۡ أَمۡرِهِۦ عَلَىٰ مَن يَشَآءُ مِنۡ عِبَادِهِۦ لِيُنذِرَ يَوۡمَ ٱلتَّلَاقِ
かれは服従行為と祈りを誠実に向けられるに、ふさわしいお方。かれは全ての被造物とは明白に異なる、高い位のお方であり、偉大なる玉座の主。お望みになる僕たちに啓示を下し、それによってかれら自身は生を授かり、かれら以外の者たちにも生を与える。またかれらは、最初の者たちと最後の者たちが出会うことになる審判の日について、人々に警告をする。
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• مَحَلُّ قبول التوبة الحياة الدنيا.
●悔悟が受け入れられるのは、現世だけ。

• نفع الموعظة خاص بالمنيبين إلى ربهم.
●訓戒は、主に悔悟する者たちのみに届く。

• استقامة المؤمن لا تؤثر فيها مواقف الكفار الرافضة لدينه.
●信仰者が正しく確立していれば、宗教を拒否する不信仰者の言動に影響されることはない。

• خضوع الجبابرة والظلمة من الملوك لله يوم القيامة.
●審判の日、いかなる暴君や不正を行う王も、アッラーに服従することになる。

 
Traduction des sens Verset: (15) Sourate: GHÂFIR
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction japonaise du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en japonais du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques.

Fermeture