Traduction des sens du Noble Coran - Traduction japonaise du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (66) Sourate: GHÂFIR
۞ قُلۡ إِنِّي نُهِيتُ أَنۡ أَعۡبُدَ ٱلَّذِينَ تَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ لَمَّا جَآءَنِيَ ٱلۡبَيِّنَٰتُ مِن رَّبِّي وَأُمِرۡتُ أَنۡ أُسۡلِمَ لِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
使徒よ、言え。「アッラーはわたしに、益も害ももたらさない偶像のような、あなた方がアッラーをよそに崇拝しているものを崇拝することを禁じた。そのようなものの崇拝の虚妄を示す明証が、わたしのもとに訪れたのだ。またアッラーはわたしに、かれだけを崇拝することによって、かれに従うことを命じた。かれは全創造の主であり、かれ以外に主はいないのだ。」
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• دخول الدعاء في مفهوم العبادة التي لا تصرف إلا إلى الله؛ لأن الدعاء هو عين العبادة.
●祈願は崇拝行為そのものであり、アッラー以外の存在に向けてはならない。

• نعم الله تقتضي من العباد الشكر.
●僕はアッラーの恩恵に対し感謝する義務がある。

• ثبوت صفة الحياة لله.
●アッラーの永生という属性の確証。

• أهمية الإخلاص في العمل.
●行いにおいて至誠を尽くすことの重要性。

 
Traduction des sens Verset: (66) Sourate: GHÂFIR
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction japonaise du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en japonais du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques.

Fermeture