Traduction des sens du Noble Coran - Traduction japonaise du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (105) Sourate: AL-A’RÂF
حَقِيقٌ عَلَىٰٓ أَن لَّآ أَقُولَ عَلَى ٱللَّهِ إِلَّا ٱلۡحَقَّۚ قَدۡ جِئۡتُكُم بِبَيِّنَةٖ مِّن رَّبِّكُمۡ فَأَرۡسِلۡ مَعِيَ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ
ムーサーは言った。間違いなく、アッラーに遣わせられた以上、真理の他にわたしがアッラーについて言うことはない。確かにわたしは、アッラーからの明証を持って、あなた方のところに来た。だからイスラーイールの子孫を、囚われと強制から救って、わたしと一緒に行かせてください。
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• من حكمة الله ورحمته أن جعل آية كل نبي مما يدركه قومه، وقد تكون من جنس ما برعوا فيه.
●アッラーの知恵であり慈悲として、どの預言者の奇跡もその民族にとって広まっていて、分かりやすいものを選ばれた。

• أنّ فرعون كان عبدًا ذليلًا مهينًا عاجزًا، وإلا لما احتاج إلى الاستعانة بالسحرة في دفع موسى عليه السلام.
●フィルアウンは、本当は低俗で恥ずべき無能な奴隷であった。そうでなければ、ムーサー(平安を)に対抗するために、魔術師たちに助力を必要としなかった。

• يدل على ضعف السحرة - مع اتصالهم بالشياطين التي تلبي مطالبهم - طلبهم الأجر والجاه عند فرعون.
●悪魔にお願いしつつ、報酬とフィルアウンの下で栄誉を得ようとする魔術師たちは、その弱点を示した。

 
Traduction des sens Verset: (105) Sourate: AL-A’RÂF
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction japonaise du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en japonais du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques.

Fermeture