Traduction des sens du Noble Coran - Traduction japonaise du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (140) Sourate: AL-A’RÂF
قَالَ أَغَيۡرَ ٱللَّهِ أَبۡغِيكُمۡ إِلَٰهٗا وَهُوَ فَضَّلَكُمۡ عَلَى ٱلۡعَٰلَمِينَ
ムーサーは言った。アッラーという唯一にして真実の神の他に、わたしはあなた方のために神を求められるのか。あなた方は、偉大な印を見てきたし、あなた方を他の誰よりも優遇されたのに。だから敵を滅ぼし、この国で後継者とし支配者とされたというのに。
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• تؤكد الأحداث أن بني إسرائيل كانوا ينتقلون من ضلالة إلى أخرى على الرغم من وجود نبي الله موسى بينهم.
●イスラーイールの子孫たちは、ムーサーはアッラーの預言者としていたのに、次々と間違いを犯してしまったことが、これらの出来事から判明する。

• من مظاهر خذلان الأمة أن تُحَسِّن القبيح، وتُقَبِّح الحسن بمجرد الرأي والأهواء.
●人々が恥ずべきことは、醜悪を善事と思い、善事を醜悪と思ってしまうことだ。それはかれらの誤った見解と欲望のためである。

• إصلاح الأمة وإغلاق أبواب الفساد هدف سام للأنبياء والدعاة.
●社会を正し、腐敗の扉を閉じることは、預言者と唱道者の崇高な目標である。

• قضى الله تعالى ألا يراه أحد من خلقه في الدنيا، وسوف يكرم من يحب من عباده برؤيته في الآخرة.
●現世において、被造者が創造主を見ることはない。それはアッラーの命令である。来世においてアッラーのお望みにより、見ることを許されるかも知れない。

 
Traduction des sens Verset: (140) Sourate: AL-A’RÂF
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction japonaise du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en japonais du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques.

Fermeture