Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en kazakh - Khalîfah Altaï * - Lexique des traductions


Traduction des sens Sourate: AL-MOUTAFFIFOUN   Verset:

суратуль-Мутаффифин

وَيۡلٞ لِّلۡمُطَفِّفِينَ
Өлшеу,тартуда кеміткендерге нендей өкініш!
Les exégèses en arabe:
ٱلَّذِينَ إِذَا ٱكۡتَالُواْ عَلَى ٱلنَّاسِ يَسۡتَوۡفُونَ
Олар қашан өлшеп алса,толық өлшеп алады да;
Les exégèses en arabe:
وَإِذَا كَالُوهُمۡ أَو وَّزَنُوهُمۡ يُخۡسِرُونَ
Қашан олар,өлшеп немесе тартып беретін болса; кемітеді.
Les exégèses en arabe:
أَلَا يَظُنُّ أُوْلَٰٓئِكَ أَنَّهُم مَّبۡعُوثُونَ
Олар қайта тірілетіндіктерін ойламай ма?
Les exégèses en arabe:
لِيَوۡمٍ عَظِيمٖ
Ол зор күн үшін ;
Les exégèses en arabe:
يَوۡمَ يَقُومُ ٱلنَّاسُ لِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Ол күні адамдар,бүкіл әлменің Раббының алдында тұрады.
Les exégèses en arabe:
كَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلۡفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٖ
Олай емес. Негізінен бұзықтардың дәптері төменгі орында болады.
Les exégèses en arabe:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا سِجِّينٞ
Төменгі орынның не екенін қайдан білесің?
Les exégèses en arabe:
كِتَٰبٞ مَّرۡقُومٞ
Ол жазулы бір кітап.
Les exégèses en arabe:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Ол күні,жасынға шығарушыларға нендей өкініш!
Les exégèses en arabe:
ٱلَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ
Олар,сондай қиямет күнін өтіріксінгендер.
Les exégèses en arabe:
وَمَا يُكَذِّبُ بِهِۦٓ إِلَّا كُلُّ مُعۡتَدٍ أَثِيمٍ
Оны,шектен шыққан,күнәкар өтіріксінеді.
Les exégèses en arabe:
إِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِ ءَايَٰتُنَا قَالَ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ
Қашан оған аяттарымыз оқылса: ''Бұрынғылардың ертегісі'' деді.
Les exégèses en arabe:
كَلَّاۖ بَلۡۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ
Жоқ,бәкім олардың жүректерін істеген қылықтарының таты басты.
Les exégèses en arabe:
كَلَّآ إِنَّهُمۡ عَن رَّبِّهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّمَحۡجُوبُونَ
Жоқ,олай емес. Негізінде олар ол күні Раббыларының дидарыннан махрұм қалады.
Les exégèses en arabe:
ثُمَّ إِنَّهُمۡ لَصَالُواْ ٱلۡجَحِيمِ
Сосын олар,әлбетте тозаққа кіреді.
Les exégèses en arabe:
ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
Сосын: ''Міне сендердің өтірік дегендерің осы!'', -деліндеді.
Les exégèses en arabe:
كَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلۡأَبۡرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ
Жоқ, олай емес. Негізінен ізгілердің дәптері әрине жоғарғы орында болады.
Les exégèses en arabe:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا عِلِّيُّونَ
Жоғарғы орынның не екенін қайдан білесің?
Les exégèses en arabe:
كِتَٰبٞ مَّرۡقُومٞ
Ол жазулы бір кітап.
Les exégèses en arabe:
يَشۡهَدُهُ ٱلۡمُقَرَّبُونَ
Оны,Аллаға жақын періштелер бақылайды.
Les exégèses en arabe:
إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٍ
Негізінен ізгілер,әрине нығымет ішінде болады.
Les exégèses en arabe:
عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ
Олар диувандардың үстінде (Алланың нығыметтеріне) қарайды.
Les exégèses en arabe:
تَعۡرِفُ فِي وُجُوهِهِمۡ نَضۡرَةَ ٱلنَّعِيمِ
Олардың бақытқа бөленгендіктерін шырайларынан таныйсың.
Les exégèses en arabe:
يُسۡقَوۡنَ مِن رَّحِيقٖ مَّخۡتُومٍ
Олар,мөрленген ішімдіктен сусындатылады.
Les exégèses en arabe:
خِتَٰمُهُۥ مِسۡكٞۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلۡيَتَنَافَسِ ٱلۡمُتَنَٰفِسُونَ
Оның сарқыны жұпар аңқиды.Жарысушылар,осыған жарыссын.
Les exégèses en arabe:
وَمِزَاجُهُۥ مِن تَسۡنِيمٍ
Оның қоры, Тәсним бастауынан.
Les exégèses en arabe:
عَيۡنٗا يَشۡرَبُ بِهَا ٱلۡمُقَرَّبُونَ
Ол бастаудан Аллаға жақын болғандар ішеді.
Les exégèses en arabe:
إِنَّ ٱلَّذِينَ أَجۡرَمُواْ كَانُواْ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ يَضۡحَكُونَ
Расында күнәкарлар,иман келтіргендерге күлетін еді.
Les exégèses en arabe:
وَإِذَا مَرُّواْ بِهِمۡ يَتَغَامَزُونَ
Олар жандарынан өткенде,ымдасатын еді.
Les exégèses en arabe:
وَإِذَا ٱنقَلَبُوٓاْ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِمُ ٱنقَلَبُواْ فَكِهِينَ
Олар үйлеріне қайтып барған кезде,күңкілдесетін еді.
Les exégèses en arabe:
وَإِذَا رَأَوۡهُمۡ قَالُوٓاْ إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ لَضَآلُّونَ
Қашан олар Мұсылмандарды көрсе : «Сөз жоқ, адасқандар » дейтін еді.
Les exégèses en arabe:
وَمَآ أُرۡسِلُواْ عَلَيۡهِمۡ حَٰفِظِينَ
Олар,Мұсылмандарға бақылаушы етіліп жіберілмеді.
Les exégèses en arabe:
فَٱلۡيَوۡمَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مِنَ ٱلۡكُفَّارِ يَضۡحَكُونَ
Ал енді бүгін мүміндер.кәпірлерге күледі.
Les exégèses en arabe:
عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ
Олар тақтардың үстінде қарайды;
Les exégèses en arabe:
هَلۡ ثُوِّبَ ٱلۡكُفَّارُ مَا كَانُواْ يَفۡعَلُونَ
«Кәпірлер,істегендерінің пайдасын көрді ме?»
Les exégèses en arabe:
 
Traduction des sens Sourate: AL-MOUTAFFIFOUN
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en kazakh - Khalîfah Altaï - Lexique des traductions

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الكازاخية، ترجمها خليفة ألطاي. تم تصويبها بإشراف مركز رواد الترجمة، ويتاح الإطلاع على الترجمة الأصلية لغرض إبداء الرأي والتقييم والتطوير المستمر.

Fermeture