Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en perse - Centre Rawwâd de traduction / Islamhouse * - Lexique des traductions

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Traduction des sens Sourate: AT-TÎN   Verset:

سوره تين

وَالتِّیْنِ وَالزَّیْتُوْنِ ۟ۙ
سوگند به انجیر و زیتون
Les exégèses en arabe:
وَطُوْرِ سِیْنِیْنَ ۟ۙ
و سوگند به طورِ سینا
Les exégèses en arabe:
وَهٰذَا الْبَلَدِ الْاَمِیْنِ ۟ۙ
و سوگند به این شهر امن [مکه]
Les exégèses en arabe:
لَقَدْ خَلَقْنَا الْاِنْسَانَ فِیْۤ اَحْسَنِ تَقْوِیْمٍ ۟ؗ
[که] یقیناً ما انسان را در بهترین صورت [و با فطرت پاک] آفریدیم.
Les exégèses en arabe:
ثُمَّ رَدَدْنٰهُ اَسْفَلَ سٰفِلِیْنَ ۟ۙ
سپس او را [که انحراف یافت،] به پست‌ترین [مراحلِ] پَستی برگرداندیم.
Les exégèses en arabe:
اِلَّا الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ فَلَهُمْ اَجْرٌ غَیْرُ مَمْنُوْنٍ ۟ؕ
مگر کسانی که ایمان آوردند و کار‌های شایسته انجام دادند؛ که پاداشی پایدار برایشان [در پیش] است.
Les exégèses en arabe:
فَمَا یُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِالدِّیْنِ ۟ؕ
پس [ای انسان،] چه چیزی بعد [از این همه دلایل روشن،] تو را به تکذیب [روز] جزا وا می‌دارد؟
Les exégèses en arabe:
اَلَیْسَ اللّٰهُ بِاَحْكَمِ الْحٰكِمِیْنَ ۟۠
آیا الله بهترین داور [و حاکم مطلق] نیست؟
Les exégèses en arabe:
 
Traduction des sens Sourate: AT-TÎN
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en perse - Centre Rawwâd de traduction / Islamhouse - Lexique des traductions

Traduction des sens du Noble Coran en langue perse par l'équipe du Centre Rawwâd de traduction et de l'aide du site Islamhouse : www.islamhouse.com

Fermeture