Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en perse du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Sourate: AL-FÎL   Verset:

سوره فيل

Parmi les objectifs de la sourate:
بيان قدرة الله وبطشه بالكائدين لبيته المحرّم.
بيان قدرت الهی و خشم گرفتن شديد او بر کسانی که براى بیت الله الحرام حيله گرى و نيرنگ مى كنند.

اَلَمْ تَرَ كَیْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِاَصْحٰبِ الْفِیْلِ ۟ؕ
- ای رسول- آیا ندانسته‌ای که پروردگارت با اَبرَهه و یارانش که فیل‌هایی به همراه داشتند آن‌گاه که خواستند کعبه را ویران کنند چه کرد؟!
Les exégèses en arabe:
اَلَمْ یَجْعَلْ كَیْدَهُمْ فِیْ تَضْلِیْلٍ ۟ۙ
الله نیرنگ بدشان برای نابودی کعبه را به باد داد، و آنها به بازگرداندن مردم از کعبه که آرزو داشتند نرسیدند، و ذره‌ای به این هدف دست نیافتند.
Les exégèses en arabe:
وَّاَرْسَلَ عَلَیْهِمْ طَیْرًا اَبَابِیْلَ ۟ۙ
و بر سرشان پرندگانی که گروه گروه بر آنها می‌آمدند فرستاد.
Les exégèses en arabe:
تَرْمِیْهِمْ بِحِجَارَةٍ مِّنْ سِجِّیْلٍ ۟ۙ
که با سنگ‌هایی از گِل سخت بر آنها می‌افکندند.
Les exégèses en arabe:
فَجَعَلَهُمْ كَعَصْفٍ مَّاْكُوْلٍ ۟۠
آن‌گاه الله آنها را مانند برگ‌های گیاهانی که چارپایان آنها را خورده باشند و لگدمال کرده باشند قرار داد.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• خسران من لم يتصفوا بالإيمان وعمل الصالحات، والتواصي بالحق، والتواصي بالصبر.
کسانی‌که ایمان و اعمال صالح ندارند و یکدیگر را به حق و صبر سفارش نمی‌کنند زیانکار هستند.

• تحريم الهَمْز واللَّمْز في الناس.
تحریم غیبت و بدگویی از مردم.

• دفاع الله عن بيته الحرام، وهذا من الأمن الذي قضاه الله له.
دفاع الله از خانۀ حرمت‌دارش، که این امر بخشی از امنیتی است که الله برای خانه‌اش حکم کرده است.

 
Traduction des sens Sourate: AL-FÎL
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en perse du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en perse du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques

Fermeture