क़ुरआन के अर्थों का अनुवाद - अल-मुख़तसर फ़ी तफ़सीर अल-क़ुरआन अल-करीम का इंडोनेशियाई अनुवाद * - अनुवादों की सूची


अर्थों का अनुवाद सूरा: सूरा अश्-शम्स   आयत:

Surah Asy-Syams

सूरा के उद्देश्य:
التأكيد بأطول قسم في القرآن، على تعظيم تزكية النفس بالطاعات، وخسارة دسّها بالمعاصي.
Penyebutan sumpah terbanyak dalam Al-Qur`ān untuk menegaskan pentingnya penyucian jiwa dan kerugian mengotorinya lewat berbagai maksiat.

وَٱلشَّمۡسِ وَضُحَىٰهَا
Allah bersumpah dengan matahari dan bersumpah dengan waktu naiknya matahari setelah terbitnya dari tempat munculnya.
अरबी तफ़सीरें:
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا
Dia bersumpah dengan bulan apabila mengiringi jejak matahari setelah matahari tenggelam.
अरबी तफ़सीरें:
وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا
Dia bersumpah dengan siang hari apabila telah menyingkap apa yang berada di atas permukaan bumi dengan cahayanya.
अरबी तफ़सीरें:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰهَا
Dia bersumpah dengan malam hari apabila telah menutupi permukaan bumi sehingga menjadi gelap.
अरबी तफ़सीरें:
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا
Dia bersumpah dengan langit dan bersumpah dengan pembangunannya yang teliti.
अरबी तफ़सीरें:
وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا طَحَىٰهَا
Dia bersumpah dengan bumi dan bersumpah dengan hamparannya agar manusia bisa menghuninya.
अरबी तफ़सीरें:
وَنَفۡسٖ وَمَا سَوَّىٰهَا
Dia bersumpah dengan setiap jiwa dan bersumpah dengan penciptaan jiwa tersebut secara sempurna.
अरबी तफ़सीरें:
فَأَلۡهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقۡوَىٰهَا
Lalu Dia memahamkan kepadanya tanpa belajar segala yang buruk agar ia menghindarinya dan segala yang baik agar ia melakukannya.
अरबी तफ़सीरें:
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن زَكَّىٰهَا
Sungguh, orang yang menyucikan jiwanya serta menghiasinya dengan sifat-sifat kebaikan dan mengosongkannya dari sifat-sifat buruk telah menang dengan mendapatkan apa yang diinginkannya.
अरबी तफ़सीरें:
وَقَدۡ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا
Sebaliknya, orang yang mengotori jiwanya dengan kemaksiatan dan dosa secara sembunyi-sembunyi telah merugi.
अरबी तफ़सीरें:
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِطَغۡوَىٰهَآ
Kaum Ṡamūd telah mendustakan Nabi mereka, Saleh, karena mereka telah melampaui batas dalam melakukan kemaksiatan dan dosa,
अरबी तफ़सीरें:
إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشۡقَىٰهَا
yaitu ketika orang paling celaka di antara mereka berdiri (untuk menyembelih unta betina Allah) setelah kaumnya mewakilkan itu padanya.
अरबी तफ़सीरें:
فَقَالَ لَهُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقۡيَٰهَا
Rasul Allah, Saleh -'alaihissalām-, lantas berkata kepada mereka, “Biarkan unta Allah ini dan giliran minumnya pada waktunya, janganlah kalian mengganggunya.”
अरबी तफ़सीरें:
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمۡدَمَ عَلَيۡهِمۡ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمۡ فَسَوَّىٰهَا
Lalu mereka mendustakan Rasul mereka dalam perkara unta ini, kemudian orang paling celaka dari mereka membunuh unta itu dengan restu dari mereka terhadap perbuatannya, sehingga mereka semua bersekutu dalam perbuatan dosa, lalu Allah pun menimpakan siksa-Nya kepada mereka dengan menghancurkan mereka dengan suara keras yang menggelegar karena dosa-dosa mereka dan Allah menyamaratakan mereka dalam hukuman yang Allah gunakan untuk menghancurkan mereka.
अरबी तफ़सीरें:
وَلَا يَخَافُ عُقۡبَٰهَا
Allah menimpakan siksa yang membinasakan mereka ini tanpa takut dengan akibat yang timbul.
अरबी तफ़सीरें:
इस पृष्ठ की आयतों से प्राप्त कुछ बिंदु:
• أهمية تزكية النفس وتطهيرها.
· Pentingnya menyucikan jiwa dan membersihkannya.

• المتعاونون على المعصية شركاء في الإثم.
· Orang yang tolong-menolong dalam kemaksiatan, mereka itu sekutu- di dalam perbuatan dosa.

• الذنوب سبب للعقوبات الدنيوية.
· Dosa-dosa merupakan penyebab turunnya siksa dunia.

• كلٌّ ميسر لما خلق له فمنهم مطيع ومنهم عاصٍ.
· Setiap hamba dimudahkan untuk melakukan apa yang diciptakan untuknya; ada yang taat dan ada yang bermaksiat.

 
अर्थों का अनुवाद सूरा: सूरा अश्-शम्स
सूरों की सूची पृष्ठ संख्या
 
क़ुरआन के अर्थों का अनुवाद - अल-मुख़तसर फ़ी तफ़सीर अल-क़ुरआन अल-करीम का इंडोनेशियाई अनुवाद - अनुवादों की सूची

अल-मुख़तसर फ़ी तफ़सीर अल-क़ुरआन अल-करीम का इंडोनेशियाई अनुवाद। मरकज़ तफ़सीर लिद-दिरासात अल-इस्लामिय्यह की ओर से निर्गत।

बंद करें