क़ुरआन के अर्थों का अनुवाद - अल-मुख़तसर फ़ी तफ़सीर अल-क़ुरआन अल-करीम का फ़ारसी अनुवाद * - अनुवादों की सूची


अर्थों का अनुवाद सूरा: सूरा अ़बस   आयत:

سوره عبس

सूरा के उद्देश्य:
تذكير الكافرين المستغنين عن ربهم ببراهين البعث.
یادآوری دلایل وجود معاد به کافرانی که خود را از پروردگارشان بی نیاز می دانند.

عَبَسَ وَتَوَلّٰۤی ۟ۙ
رسول‌الله صلی الله علیه وسلم چهره در هم کشید و روی گرداند.
अरबी तफ़सीरें:
اَنْ جَآءَهُ الْاَعْمٰى ۟ؕ
به خاطر آمدن عبدالله بن أمّ مکتومِ نابینا تا از او راهنمایی بگیرد، او در حالی آمد که رسول صلی الله علیه وسلم سرگرم گفتگو با بزرگان مشرکان بود و آرزو می‌کرد که آنها هدایت شوند.
अरबी तफ़सीरें:
وَمَا یُدْرِیْكَ لَعَلَّهٗ یَزَّ ۟ۙ
-ای پیامبر- تو چه می دانی شاید این نابینا بخواهد از گناهانش پاک شود؟!
अरबी तफ़सीरें:
اَوْ یَذَّكَّرُ فَتَنْفَعَهُ الذِّكْرٰى ۟ؕ
یا از اندرزهایی که از تو می‌شنود پند بگیرد، و از آنها نفع ببرد.
अरबी तफ़सीरें:
اَمَّا مَنِ اسْتَغْنٰى ۟ۙ
اما کسی‌که با مالی که دارد خودش را از ایمان به آنچه آورده‌ای بی‌نیاز می‌داند.
अरबी तफ़सीरें:
فَاَنْتَ لَهٗ تَصَدّٰى ۟ؕ
تو به او می‌پردازی، و به‌سوی او روی می‌آوری.
अरबी तफ़सीरें:
وَمَا عَلَیْكَ اَلَّا یَزَّكّٰى ۟ؕ
و اگر نخواهد با توبه و بازگشت به سوی الله متعال از گناهانش پاک شود، چه زیانی به تو می رسد.
अरबी तफ़सीरें:
وَاَمَّا مَنْ جَآءَكَ یَسْعٰى ۟ۙ
و اما کسی‌که در جستجوی خیر، شتابان نزد تو آمد.
अरबी तफ़सीरें:
وَهُوَ یَخْشٰى ۟ۙ
درحالی‌که از پروردگارش می‌ترسید.
अरबी तफ़सीरें:
فَاَنْتَ عَنْهُ تَلَهّٰى ۟ۚ
تو به جای او به بزرگان مشرکان می‌پردازی.
अरबी तफ़सीरें:
كَلَّاۤ اِنَّهَا تَذْكِرَةٌ ۟ۚ
امر این‌گونه نیست، بلکه فقط اندرز و یادآوری است برای کسی‌که بپذیرد.
अरबी तफ़सीरें:
فَمَنْ شَآءَ ذَكَرَهٗ ۟ۘ
که هرکس بخواهد الله را یاد کند، او تعالی را یاد کند و از آنچه در قرآن است اندرز گیرد.
अरबी तफ़सीरें:
فِیْ صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ ۟ۙ
پس این قرآن در صحیفه‌هایی گرامی نزد فرشتگان است.
अरबी तफ़सीरें:
مَّرْفُوْعَةٍ مُّطَهَّرَةٍ ۟ۙ
بالابرده‌شده در مکانی مرتفع و پاک که هیچ آلودگی و پلیدی‌ای به آن نمی‌رسد.
अरबी तफ़सीरें:
بِاَیْدِیْ سَفَرَةٍ ۟ۙ
و این صحیفه‌ها در دستان رسولانی از فرشتگان است.
अरबी तफ़सीरें:
كِرَامٍ بَرَرَةٍ ۟ؕ
که نزد پروردگارشان گرامی هستند، و خیر و طاعات زیادی انجام می‌دهند.
अरबी तफ़सीरें:
قُتِلَ الْاِنْسَانُ مَاۤ اَكْفَرَهٗ ۟ؕ
نابود باد انسان کافر؛ چه شدید است کفر او به الله!
अरबी तफ़सीरें:
مِنْ اَیِّ شَیْءٍ خَلَقَهٗ ۟ؕ
الله او را از چه چیزی آفرید که در زمین تکبر می‌ورزد و از الله ناسپاسی می‌کند؟!
अरबी तफ़सीरें:
مِنْ نُّطْفَةٍ ؕ— خَلَقَهٗ فَقَدَّرَهٗ ۟ۙ
از آبی اندک او را آفرید، سپس آفرینش او را مرحله به مرحله اندازه‌گیری کرد.
अरबी तफ़सीरें:
ثُمَّ السَّبِیْلَ یَسَّرَهٗ ۟ۙ
و بعد از این مراحل، خروج از شکم مادرش را برای او آسان کرد.
अरबी तफ़सीरें:
ثُمَّ اَمَاتَهٗ فَاَقْبَرَهٗ ۟ۙ
سپس بعد از اینکه عمری در زندگی برایش مقدر کرد او را میراند، و قبری برایش قرار داد که تا زمانی‌که برانگیخته می‌شود در آن می‌ماند.
अरबी तफ़सीरें:
ثُمَّ اِذَا شَآءَ اَنْشَرَهٗ ۟ؕ
سپس هرگاه بخواهد او را برای حسابرسی و جزا برمی‌انگیزد.
अरबी तफ़सीरें:
كَلَّا لَمَّا یَقْضِ مَاۤ اَمَرَهٗ ۟ؕ
امر آن‌گونه که این کافر می‌پندارد نیست که حقوقی را که برای پروردگارش برعهدۀ او است ادا کرد، زیرا او فرائضی را که الله برایش واجب گرداند ادا نکرده است.
अरबी तफ़सीरें:
فَلْیَنْظُرِ الْاِنْسَانُ اِلٰى طَعَامِهٖۤ ۟ۙ
پس انسان کافرِ به الله، باید به طعامش که آن را می‌خورد بنگرد که چگونه به دست آمده است؟!
अरबी तफ़सीरें:
اَنَّا صَبَبْنَا الْمَآءَ صَبًّا ۟ۙ
که اصلش از باران شدید و فراوانِ نازل‌شده از آسمان است.
अरबी तफ़सीरें:
ثُمَّ شَقَقْنَا الْاَرْضَ شَقًّا ۟ۙ
سپس زمین را بارور ساختیم و از گیاهان شکافت.
अरबी तफ़सीरें:
فَاَنْۢبَتْنَا فِیْهَا حَبًّا ۟ۙ
پس در آن گندم و ذرت و سایر دانه‌ها را رویاندیم.
अरबी तफ़सीरें:
وَّعِنَبًا وَّقَضْبًا ۟ۙ
و انگور و علوفۀ تر در آن رویاندیم، تا غذایی برای دام‌های‌شان باشد.
अरबी तफ़सीरें:
وَّزَیْتُوْنًا وَّنَخْلًا ۟ۙ
و زیتون و درخت خرما در آن رویاندیم.
अरबी तफ़सीरें:
وَّحَدَآىِٕقَ غُلْبًا ۟ۙ
و باغ‌هایی با درختان زیاد در آن رویاندیم.
अरबी तफ़सीरें:
وَّفَاكِهَةً وَّاَبًّا ۟ۙ
و میوه‌ها، و چراگاه‌هایی برای دام‌های‌شان در آن رویاندیم.
अरबी तफ़सीरें:
مَّتَاعًا لَّكُمْ وَلِاَنْعَامِكُمْ ۟ؕ
برای بهره‌مندی شما، و بهره‌مندی دام‌هایتان.
अरबी तफ़सीरें:
فَاِذَا جَآءَتِ الصَّآخَّةُ ۟ؗ
پس وقتی آن فریاد بزرگ که گوش‌ها را می‌خراشد، یعنی دمیدن دوم فرا رسد.
अरबी तफ़सीरें:
یَوْمَ یَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ اَخِیْهِ ۟ۙ
روزی‌که انسان از برادرش می‌گریزد.
अरबी तफ़सीरें:
وَاُمِّهٖ وَاَبِیْهِ ۟ۙ
و از مادر و پدرش فرار می‌کند.
अरबी तफ़सीरें:
وَصَاحِبَتِهٖ وَبَنِیْهِ ۟ؕ
و از همسر و فرزندانش فرار می‌کند.
अरबी तफ़सीरें:
لِكُلِّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ یَوْمَىِٕذٍ شَاْنٌ یُّغْنِیْهِ ۟ؕ
برای هر یک از آنها اندوه سختی در آن روز است که او را از دیگری بازمی‌دارد.
अरबी तफ़सीरें:
وُجُوْهٌ یَّوْمَىِٕذٍ مُّسْفِرَةٌ ۟ۙ
در آن روز چهره‌های خوشبختان درخشان است.
अरबी तफ़सीरें:
ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ ۟ۚ
به آنچه الله از رحمت خویش برای‌شان فراهم آورده است خندان و شادمان هستند.
अरबी तफ़सीरें:
وَوُجُوْهٌ یَّوْمَىِٕذٍ عَلَیْهَا غَبَرَةٌ ۟ۙ
و در آن روز بر چهره‌های بدبختان غباری نشسته است.
अरबी तफ़सीरें:
इस पृष्ठ की आयतों से प्राप्त कुछ बिंदु:
• عتاب الله نبيَّه في شأن عبد الله بن أم مكتوم دل على أن القرآن من عند الله.
سرزنش پیامبر صلی الله علیه وسلم از جانب الله متعال در مورد عبدالله بن أمّ مکتوم بر این امر دلالت دارد که قرآن از جانب الله است.

• الاهتمام بطالب العلم والمُسْتَرْشِد.
اهتمام به جویندۀ دانش و راهنمایی‌خواه.

• شدة أهوال يوم القيامة حيث لا ينشغل المرء إلا بنفسه، حتى الأنبياء يقولون: نفسي نفسي.
شدت هول و هراس روز قیامت تا جایی‌که شخص فقط گرفتار خودش است، و حتی پیامبران می‌گویند: خودم خودم.

تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ ۟ؕ
تاریکی‌ای آنها را می‌پوشاند.
अरबी तफ़सीरें:
اُولٰٓىِٕكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ ۟۠
اینها که حالت مذکور را دارند همان کسانی هستند که هم مرتکب کفر و هم مرتکب گناهان شدند.
अरबी तफ़सीरें:
इस पृष्ठ की आयतों से प्राप्त कुछ बिंदु:
• حَشْر المرء مع من يماثله في الخير أو الشرّ.
برانگیخته ‌شدن انسان همراه کسانی‌که در خیر یا شر همانند او هستند.

• إذا كانت الموءُودة تُسأل فما بالك بالوائد؟ وهذا دليل على عظم الموقف.
وقتی‌که از دخترک زنده به گور شده سوال می‌شود به نظرت کسی‌که مرتکب این گناه بزرگ و جانسوز می‌شود چه حالتی خواهد داشت؟ این امر بیانگر جایگاه بسیار بزرگ و هولناک است.

• مشيئة العبد تابعة لمشيئة الله.
ارادۀ بنده تابع ارادۀ الله است.

 
अर्थों का अनुवाद सूरा: सूरा अ़बस
सूरों की सूची पृष्ठ संख्या
 
क़ुरआन के अर्थों का अनुवाद - अल-मुख़तसर फ़ी तफ़सीर अल-क़ुरआन अल-करीम का फ़ारसी अनुवाद - अनुवादों की सूची

अल-मुख़तसर फ़ी तफ़सीर अल-क़ुरआन अल-करीम का फ़ारसी अनुवाद। मरकज़ तफ़सीर लिद-दिरासात अल-इस्लामिय्यह की ओर से निर्गत।

बंद करें