Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione cinese dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Sura: Al-‘Alaq   Versetto:

塔拉格

Alcuni scopi di questa Sura comprendono:
الإنسان بين هدايته بالوحي وضلاله بالاستكبار والجهل.
阐释了人只有通过知识,以及联系仆人和其养主间的启示,并服从真主才能获得全美,有违则是欠损。

ٱقۡرَأۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلَّذِي خَلَقَ
使者啊!你当以‘奉你的创造万物的主的名义’开始宣读真主所启示你的,
Esegesi in lingua araba:
خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِنۡ عَلَقٍ
祂以曾是精液,后成为一块固体的血液而创造了人类。
Esegesi in lingua araba:
ٱقۡرَأۡ وَرَبُّكَ ٱلۡأَكۡرَمُ
使者啊!你当宣读真主降于你的启示,你的主是最慷慨的,任何慷慨者较之祂的慷慨都望尘莫及,祂是博施的、善给的。
Esegesi in lingua araba:
ٱلَّذِي عَلَّمَ بِٱلۡقَلَمِ
是祂教授了人类用笔书写。
Esegesi in lingua araba:
عَلَّمَ ٱلۡإِنسَٰنَ مَا لَمۡ يَعۡلَمۡ
祂使人类知道自己所不知道的东西,
Esegesi in lingua araba:
كَلَّآ إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لَيَطۡغَىٰٓ
真的!就像艾卜•哲海利那样,超越和挑战真主的法度,
Esegesi in lingua araba:
أَن رَّءَاهُ ٱسۡتَغۡنَىٰٓ
以便他看到自己的地位和财产都无益于他的那一刻;
Esegesi in lingua araba:
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجۡعَىٰٓ
众人啊!复活日,你们都将回归到真主那里,祂将对你们做以报偿。
Esegesi in lingua araba:
أَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي يَنۡهَىٰ
你见过比艾卜•哲海利的结局更惊悚的事情吗?
Esegesi in lingua araba:
عَبۡدًا إِذَا صَلَّىٰٓ
如果穆罕默德(愿主福安之)去克尔白前礼拜,他定加以阻挠;
Esegesi in lingua araba:
أَرَءَيۡتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلۡهُدَىٰٓ
你看见,如果这个禁止者遵循养主的明证和证据呢?
Esegesi in lingua araba:
أَوۡ أَمَرَ بِٱلتَّقۡوَىٰٓ
或命令人们遵循真主命令,远离真主禁令而敬畏真主,他还会有如此结局吗?
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• رضا الله هو المقصد الأسمى.
1-真主的喜悦,它是最崇高的目的;

• أهمية القراءة والكتابة في الإسلام.
2-伊斯兰教注重读书写字的重要性;

• خطر الغنى إذا جرّ إلى الكبر والبُعد عن الحق.
3-如果因富裕而倒向骄傲自大并远离真理的危险性;

• النهي عن المعروف صفة من صفات الكفر.
4-禁止劝善,是不信道的表现;

• إكرام الله تعالى نبيه صلى الله عليه وسلم بأن رفع له ذكره.
5-过错压制得穆圣(愿主福安之)的腰几乎折了,更何况其他人呢?

أَرَءَيۡتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ
你看见,如果这个对使者带来的真理禁止并加以拒绝者,难道他不畏惧真主吗?
Esegesi in lingua araba:
أَلَمۡ يَعۡلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ
难道禁止我的仆人礼拜之人,他不知道真主全知他的所作所为,是洞察万物的吗?
Esegesi in lingua araba:
كَلَّا لَئِن لَّمۡ يَنتَهِ لَنَسۡفَعَۢا بِٱلنَّاصِيَةِ
事情并不像这个愚人想象的那样,如果他还不停止对我仆人的伤害和否认,那么,我会抓住他前额的头发将他拽入火狱。
Esegesi in lingua araba:
نَاصِيَةٖ كَٰذِبَةٍ خَاطِئَةٖ
那前额的主人必是说话撒谎,干事出错之人。
Esegesi in lingua araba:
فَلۡيَدۡعُ نَادِيَهُۥ
当抓住前额的头发将他拽入火狱之时,让他去召唤他的同坐之人,帮助他们免除惩罚,得以解救。
Esegesi in lingua araba:
سَنَدۡعُ ٱلزَّبَانِيَةَ
我将召集从不违反真主禁令、谨守真主命令的,看管火狱的强悍天使,让他看看这两伙人,那伙人更强,更有能力。
Esegesi in lingua araba:
كَلَّا لَا تُطِعۡهُ وَٱسۡجُدۡۤ وَٱقۡتَرِب۩
事情并不像这个不义之人想象的那样,会伤害到你,你不要服从他的命令和禁令,你应向真主叩头,你当以顺从接近他,因为顺从是可以接近他的。
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• فضل ليلة القدر على سائر ليالي العام.
1、               高贵之夜胜于全年中的其它晚上;

• الإخلاص في العبادة من شروط قَبولها.
2、               虔诚的崇拜是善功被接受的条件;

• اتفاق الشرائع في الأصول مَدعاة لقبول الرسالة.
3、               不信道者是一群最恶之人,而信士们确是良善之人;

4、               宗教法源学中一致认为必须接受使命。

 
Traduzione dei significati Sura: Al-‘Alaq
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione cinese dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano - Indice Traduzioni

Traduzione cinese dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano, edita da Tafseer Center for Quranic Studies

Chiudi