Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione giapponese dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Versetto: (67) Sura: Al-Isrâ’
وَإِذَا مَسَّكُمُ ٱلضُّرُّ فِي ٱلۡبَحۡرِ ضَلَّ مَن تَدۡعُونَ إِلَّآ إِيَّاهُۖ فَلَمَّا نَجَّىٰكُمۡ إِلَى ٱلۡبَرِّ أَعۡرَضۡتُمۡۚ وَكَانَ ٱلۡإِنسَٰنُ كَفُورًا
多神教徒たちよ、あなた方に海で災難が降りかかり、破滅を恐れる時、あなた方の意識から、アッラーをよそに崇拝していたものは消え失せる。あなた方はアッラーだけを思い出し、かれに援助を求めるのだ。だが、いざかれがあなた方を恐怖から救い、陸に上げると、あなた方はアッラーの唯一性とかれのみへの祈願から背を向け、偶像へと立ち返る。人間はアッラーの恩恵の否定者である。
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• الإنسان كفور للنعم إلا من هدى الله.
●アッラーによって導かれた者以外、人間は恩知らずである。

• كل أمة تُدْعَى إلى دينها وكتابها، هل عملت به أو لا؟ والله لا يعذب أحدًا إلا بعد قيام الحجة عليه ومخالفته لها.
●全ての民は自分の宗教と帳簿へと呼ばれ、行いについて尋ねられるが、アッラーは根拠なしには誰のことも罰さない。

• عداوة المجرمين والمكذبين للرسل وورثتهم ظاهرة بسبب الحق الذي يحملونه، وليس لذواتهم.
●使徒を嘘よばわりする罪悪者たちとその後継者たちの敵意は、明白である。それはかれら自身ではなく、かれらがもたらした真理のためである。

• الله تعالى عصم النبي من أسباب الشر ومن البشر، فثبته وهداه الصراط المستقيم، ولورثته مثل ذلك على حسب اتباعهم له.
●アッラーは預言者を悪の原因や人間から守り、確固とさせ、まっすぐな道に導いた。そしてその後継者たちにもその服従度に応じて、同様のものがある。

 
Traduzione dei significati Versetto: (67) Sura: Al-Isrâ’
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione giapponese dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano - Indice Traduzioni

Traduzione giapponese dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano, edita da Tafseer Center for Qur'anic Studies

Chiudi