Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione giapponese dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Versetto: (69) Sura: Al-Anfâl
فَكُلُواْ مِمَّا غَنِمۡتُمۡ حَلَٰلٗا طَيِّبٗاۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
だからあなた方が戦利品として得た合法なものを享受しなさい。そして、アッラーを意識し、その命令に従い禁止を守りなさい。本当にアッラーは、信者の僕には、よく赦される方であり、慈悲深い方である。
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• في الآيات وَعْدٌ من الله لعباده المؤمنين بالكفاية والنصرة على الأعداء.
●アッラーの約束として、信者にとってはかれで十分であり、かれらを援助して敵に向かうことが、その啓示の言葉の中にある。

• الثبات أمام العدو فرض على المسلمين لا اختيار لهم فيه، ما لم يحدث ما يُرَخِّص لهم بخلافه.
●敵に向かってムスリムは堅忍でなければならず、もし有効な理由があればその例外となる。

• الله يحب لعباده معالي الأمور، ويكره منهم سَفْسَافَها، ولذلك حثهم على طلب ثواب الآخرة الباقي والدائم.
●アッラーはその僕に高貴なことを好まれて、些末なことを嫌われる。だから、来世の永遠の報奨を得るように勧められるのだ。

• مفاداة الأسرى أو المنّ عليهم بإطلاق سراحهم لا يكون إلا بعد توافر الغلبة والسلطان على الأعداء، وإظهار هيبة الدولة في وجه الآخرين.
●捕虜の身代金やその釈放は、不信仰者に対する完全な支配と権威確立の後で、またイスラーム国家の優越性が確認された後でなければならない。

 
Traduzione dei significati Versetto: (69) Sura: Al-Anfâl
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione giapponese dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano - Indice Traduzioni

Traduzione giapponese dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano, edita da Tafseer Center for Qur'anic Studies

Chiudi