クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(イタリア語対訳) * - 対訳の目次


対訳 章: 不信仰者たち章   節:

Al-Kâfirûn

本章の趣旨:
البراءة من الكفر وأهله.
Il ripudio sella miscredenza e di chi la segue.

قُلۡ يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡكَٰفِرُونَ
Di', o Messaggero: "O voi che non credete in Allāh,
アラビア語 クルアーン注釈:
لَآ أَعۡبُدُ مَا تَعۡبُدُونَ
io non adorerò, né ora né in futuro, gli idoli che voi adorate,
アラビア語 クルアーン注釈:
وَلَآ أَنتُمۡ عَٰبِدُونَ مَآ أَعۡبُدُ
e voi non adorate Colui che io adoro, ovvero Allāh solo,
アラビア語 クルアーン注釈:
وَلَآ أَنَا۠ عَابِدٞ مَّا عَبَدتُّمۡ
e io non adorerò gli idoli che avete adorato,
アラビア語 クルアーン注釈:
وَلَآ أَنتُمۡ عَٰبِدُونَ مَآ أَعۡبُدُ
e voi non adorate Colui che io adoro, ovvero Allāh solo.
アラビア語 クルアーン注釈:
لَكُمۡ دِينُكُمۡ وَلِيَ دِينِ
A voi la vostra religione, che avete inventato appositamente per voi stessi, e a me la mia religione, che Allāh mi ha rivelato,
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• المفاصلة مع الكفار.
• Sul fatto di discutere con i miscredenti.

• مقابلة النعم بالشكر.
• Contraccambiare le grazie ricevute con la gratitudine.

• سورة المسد من دلائل النبوة؛ لأنها حكمت على أبي لهب بالموت كافرًا ومات بعد عشر سنين على ذلك.
• La Surat Al-Mased è una delle testimonianze della Profezia, poiché ha condannato Abū Lahab a morire da miscredente, ed è morto in tali condizioni dieci anni dopo.

• صِحَّة أنكحة الكفار.
• Sul fatto che venga riconosciuto il matrimonio tra miscredenti.

 
対訳 章: 不信仰者たち章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(イタリア語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(イタリア語対訳)- Tafsir Center for Quranic Studies - 発行

閉じる