クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(日本語) * - 対訳の目次


対訳 節: (1) 章: 蟻章

蟻章

本章の趣旨:
الامتنان على النبي صلى الله عليه وسلم بنعمة القرآن وشكرها والصبر على تبليغه.
預言者(アッラーの祝福と平安を)がクルアーンという恵みをもたらしたことはありがたく、それへの感謝とその伝教における忍耐を説く。

طسٓۚ تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱلۡقُرۡءَانِ وَكِتَابٖ مُّبِينٍ
ター・スィーン。これらはクルアーンの諸節で、(真実を)明瞭にする啓典である。雌牛章の初めに同様な文字があった。啓示された章節は、全く混乱のない明確な書であり、それを見る人は、それがアッラーからのものであることを知ることとなる。
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• القرآن هداية وبشرى للمؤمنين.
●クルアーンは信者にとって、導きであり吉報である。

• الكفر بالله سبب في اتباع الباطل من الأعمال والأقوال، والحيرة، والاضطراب.
●アッラーを信じないことは、言動における誤り、当惑と混乱の原因である。

• تأمين الله لرسله وحفظه لهم سبحانه من كل سوء.
●至高なるアッラーは使徒たちを、あらゆる悪から安全にし、防御された。

 
対訳 節: (1) 章: 蟻章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(日本語) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(日本語)クルアーン研究注釈センター発行

閉じる