クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(日本語) * - 対訳の目次


対訳 節: (86) 章: 蟻章
أَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّا جَعَلۡنَا ٱلَّيۡلَ لِيَسۡكُنُواْ فِيهِ وَٱلنَّهَارَ مُبۡصِرًاۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ
われらがかれらの睡眠で休息するために夜を設け、ものが見えて仕事に勤しめるように昼を設けたことを、かれらは見ないのか。繰り返される死とその後の起床は、死後に復活があることの証拠である。
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• أهمية التوكل على الله.
●アッラーを信頼することの重要性。

• تزكية النبي صلى الله عليه وسلم بأنه على الحق الواضح.
●預言者(アッラーの祝福と平安を)は明確な真実に則っていたとして、称えられる。

• هداية التوفيق بيد الله، وليست بيد الرسول صلى الله عليه وسلم.
●心に導きを与えるのはアッラーであり、預言者(平安を)ではないこと。

• دلالة النوم على الموت، والاستيقاظ على البعث.
●睡眠は死の印であり、目覚めることは復活の印である。

 
対訳 節: (86) 章: 蟻章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(日本語) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(日本語)クルアーン研究注釈センター発行

閉じる