クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(日本語) * - 対訳の目次


対訳 節: (65) 章: 蜘蛛章
فَإِذَا رَكِبُواْ فِي ٱلۡفُلۡكِ دَعَوُاْ ٱللَّهَ مُخۡلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَ فَلَمَّا نَجَّىٰهُمۡ إِلَى ٱلۡبَرِّ إِذَا هُمۡ يُشۡرِكُونَ
多神教徒たちは海で船に乗れば、溺死から助かるため、アッラーだけに真摯に祈る。だが溺死から助かると多神教に戻り、かれに他の神々を並べて祈るのだ。
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• لجوء المشركين إلى الله في الشدة ونسيانهم لأصنامهم، وإشراكهم به في الرخاء؛ دليل على تخبطهم.
●多神教徒たちは苦難の時にはアッラーへと避難し、偶像を忘れるが、安泰な時には多神を拝する。これは、かれらの混乱した状態を表している。

• الجهاد في سبيل الله سبب للتوفيق إلى الحق.
●アッラーの道において奮闘することは、真理へ導かれる要因の一つである。

• إخبار القرآن بالغيبيات دليل على أنه من عند الله.
●クルアーンが未知の出来事を伝えるのは、それがアッラー由来であることの証拠である。

 
対訳 節: (65) 章: 蜘蛛章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(日本語) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(日本語)クルアーン研究注釈センター発行

閉じる