クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(日本語) * - 対訳の目次


対訳 節: (14) 章: 平伏礼章
فَذُوقُواْ بِمَا نَسِيتُمۡ لِقَآءَ يَوۡمِكُمۡ هَٰذَآ إِنَّا نَسِينَٰكُمۡۖ وَذُوقُواْ عَذَابَ ٱلۡخُلۡدِ بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
最後の日にはかれらに非難がましく言われるのは、地獄を味わいなさい、あなた方がこの日の会見を忘れていたので、われらもあなた方がどれほど苦しい思いに会うかを構わないこととしたということ。あなた方が現世でしてきたことに対する、永遠の苦痛(懲罰)を味わいなさいと言われるのだ。
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• إيمان الكفار يوم القيامة لا ينفعهم؛ لأنها دار جزاء لا دار عمل.
●不信仰者たちの信仰は、復活の日には何の役にも立たない。そこは報奨の場であり、行動(善行)の場ではないからだ。

• خطر الغفلة عن لقاء الله يوم القيامة.
●復活の日にアッラーと会見することを失念するのは、危険であること。

• مِن هدي المؤمنين قيام الليل.
●夜の礼拝も信徒の道である。

 
対訳 節: (14) 章: 平伏礼章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(日本語) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(日本語)クルアーン研究注釈センター発行

閉じる