クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(日本語) * - 対訳の目次


対訳 節: (1) 章: サバア章

サバア章

本章の趣旨:
بيان أحوال الناس مع النعم، وسنة الله في تغييرها.
人々の状況の変化におけるアッラーの恵みと慣行の説明

ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي لَهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَهُ ٱلۡحَمۡدُ فِي ٱلۡأٓخِرَةِۚ وَهُوَ ٱلۡحَكِيمُ ٱلۡخَبِيرُ
諸天にあり地にあるもの、すべてを所有されるアッラーに称賛あれ。すべてはかれの創造によるので、かれの所有し管理されるもの。来世においても、かれにこそすべての称賛はある。かれは英明にして、すべてお見通し。僕の状況を知り尽くし、かれからは何事も隠しておけない。
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• سعة علم الله سبحانه المحيط بكل شيء.
●アッラーの知識はすべてを覆うこと。

• فضل أهل العلم.
●知識を有する人たちの有難み。

• إنكار المشركين لبعث الأجساد تَنَكُّر لقدرة الله الذي خلقهم.
●多神教徒が復活を否定するのは、かれらを創造したアッラーの力量を否定することになる。

 
対訳 節: (1) 章: サバア章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(日本語) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(日本語)クルアーン研究注釈センター発行

閉じる