クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(日本語) * - 対訳の目次


対訳 節: (29) 章: 創造者章
إِنَّ ٱلَّذِينَ يَتۡلُونَ كِتَٰبَ ٱللَّهِ وَأَقَامُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَأَنفَقُواْ مِمَّا رَزَقۡنَٰهُمۡ سِرّٗا وَعَلَانِيَةٗ يَرۡجُونَ تِجَٰرَةٗ لَّن تَبُورَ
われらが使徒に下したアッラーの啓典を読誦して、その内容を実践し、礼拝は最善の形で遂行し、われらが授けたものから秘密裏にまたは公に喜捨を施す者たち。かれらはそれらの行いによって、アッラーのもとで廃れることのない商売を所望する者たち。
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• نفي التساوي بين الحق وأهله من جهة، والباطل وأهله من جهة أخرى.
真理とその徒、虚妄とその徒の平等性の否定

• كثرة عدد الرسل عليهم السلام قبل رسولنا صلى الله عليه وسلم دليل على رحمة الله وعناد الخلق.
●使徒ムハンマド以前の使徒の数の多さは、アッラーの慈悲と人々の頑迷さの印。

• إهلاك المكذبين سُنَّة إلهية.
●嘘呼ばわりする者たちの破滅は、アッラーの慣行である。

• صفات الإيمان تجارة رابحة، وصفات الكفر تجارة خاسرة.
●信仰とは実り多い商売であり、不信仰とは破綻した商売である。

 
対訳 節: (29) 章: 創造者章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(日本語) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(日本語)クルアーン研究注釈センター発行

閉じる