クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(日本語) * - 対訳の目次


対訳 節: (43) 章: 相談章
وَلَمَن صَبَرَ وَغَفَرَ إِنَّ ذَٰلِكَ لَمِنۡ عَزۡمِ ٱلۡأُمُورِ
しかし人から害を受けて忍耐し、それを大目に見る者については、その忍耐の利益はかれ自身と社会へと帰される。それは称えられるべきものであり、幸運な者しかそこへと導かれることはない。
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• الصبر والشكر سببان للتوفيق للاعتبار بآيات الله.
●忍耐と感謝は、アッラーの印を熟考することへと導かれる要因である。

• مكانة الشورى في الإسلام عظيمة.
●イスラームにおける相談の重要性。

• جواز مؤاخذة الظالم بمثل ظلمه، والعفو خير من ذلك.
●不正を受けた者が、同様のもので報いることの合法性。しかし赦すことの方が優れている。

 
対訳 節: (43) 章: 相談章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(日本語) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(日本語)クルアーン研究注釈センター発行

閉じる