クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(日本語) * - 対訳の目次


対訳 節: (18) 章: 山章
فَٰكِهِينَ بِمَآ ءَاتَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡ وَوَقَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡ عَذَابَ ٱلۡجَحِيمِ
彼らはアッラーに与えられた食べ物や飲み物、結婚相手などの甘美さを楽しみ、燃え盛る懲罰から至高のアッラーに守ってもらえる。使徒よ、言いなさい。「人々よ、私の主が啓示してくださったことを基に、アッラーの懲罰によって皆さんに恐ろしい知らせをお伝えします。」だが、真理の聞こえない人は、アッラーの懲罰で脅かされてもその呼びかけを聞くことはできない。
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• الجمع بين الآباء والأبناء في الجنة في منزلة واحدة وإن قصر عمل بعضهم إكرامًا لهم جميعًا حتى تتم الفرحة.
●皆にとっての歓待として喜びが完全なものとなるよう、親子はたとえその一部の者の行いが至らないものであったとしても、天国で同じ場所に集められる。

• خمر الآخرة لا يترتب على شربها مكروه.
●あの世の酒は飲んでも嫌な影響を引き起こさない。

• من خاف من ربه في دنياه أمّنه في آخرته.
●この世で主を恐れる者には、あの世で安心が与えられる。

 
対訳 節: (18) 章: 山章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(日本語) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(日本語)クルアーン研究注釈センター発行

閉じる