クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(日本語) * - 対訳の目次


対訳 節: (17) 章: 至高章
وَٱلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ وَأَبۡقَىٰٓ
来世はもっと良く、楽しく快適で、その恵みは絶えないので、永遠なものである。
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• أهمية تطهير النفس من الخبائث الظاهرة والباطنة.
●心の表裏の汚れを清める重要性。

• الاستدلال بالمخلوقات على وجود الخالق وعظمته.
●創造主の存在とその偉大さを、被造物で証拠立てること。

• مهمة الداعية الدعوة، لا حمل الناس على الهداية؛ لأن الهداية بيد الله.
●布教師の責務は、人びとを導くことではない。それはアッラーの手中にある。

 
対訳 節: (17) 章: 至高章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(日本語) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(日本語)クルアーン研究注釈センター発行

閉じる