クルアーンの対訳 - マケドニア語対訳 * - 対訳の目次


対訳 章: 裂ける章   節:

ЕЛ ИНФИТАР(Расцепување)

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتۡ
1. Кога небото ќе се расцепи,
アラビア語 クルアーン注釈:
وَإِذَا ٱلۡكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتۡ
2. и кога ѕвездите ќе испопаѓаат
アラビア語 クルアーン注釈:
وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ فُجِّرَتۡ
3. и кога морињата едни во други ќе се влеат,
アラビア語 クルアーン注釈:
وَإِذَا ٱلۡقُبُورُ بُعۡثِرَتۡ
4. и кога гробовите ќе се испревртат,
アラビア語 クルアーン注釈:
عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّا قَدَّمَتۡ وَأَخَّرَتۡ
5. секој ќе дознае што подготвил, а што пропуштил.
アラビア語 クルアーン注釈:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلۡكَرِيمِ
6. О, човеку, што те измами толку та си Му непокорен на својот Благороден Господар,
アラビア語 クルアーン注釈:
ٱلَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ
7. Кој те создал – та направил да си складен и да си исправен -
アラビア語 クルアーン注釈:
فِيٓ أَيِّ صُورَةٖ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ
8. и каков што сакал лик ти дал?
アラビア語 クルアーン注釈:
كَلَّا بَلۡ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ
9. А не чини така! Вие во Судниот ден не верувате,
アラビア語 クルアーン注釈:
وَإِنَّ عَلَيۡكُمۡ لَحَٰفِظِينَ
10. а над вас бдеат чувари,244
244 Мелеци.
アラビア語 クルアーン注釈:
كِرَامٗا كَٰتِبِينَ
11. кај Нас благородни писари,
アラビア語 クルアーン注釈:
يَعۡلَمُونَ مَا تَفۡعَلُونَ
12. кои знаат што правите.
アラビア語 クルアーン注釈:
إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٖ
13. Честитите сигурно ќе бидат во џеннетот,
アラビア語 クルアーン注釈:
وَإِنَّ ٱلۡفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٖ
14. а грешниците сигурно во џехеннемот,
アラビア語 クルアーン注釈:
يَصۡلَوۡنَهَا يَوۡمَ ٱلدِّينِ
15. на Судниот ден во него ќе горат
アラビア語 クルアーン注釈:
وَمَا هُمۡ عَنۡهَا بِغَآئِبِينَ
16. и веќе од него изведени нема да бидат.
アラビア語 クルアーン注釈:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ
17. А знаеш ли ти што е Судниот ден?
アラビア語 クルアーン注釈:
ثُمَّ مَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ
18. И уште еднаш: Знаеш ли ти што е Судниот ден?
アラビア語 クルアーン注釈:
يَوۡمَ لَا تَمۡلِكُ نَفۡسٞ لِّنَفۡسٖ شَيۡـٔٗاۖ وَٱلۡأَمۡرُ يَوۡمَئِذٖ لِّلَّهِ
19. Денот кога никој никому нема да може ни малку да му помогне, тој Ден власта единствено Аллах ќе ја има.
アラビア語 クルアーン注釈:
 
対訳 章: 裂ける章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - マケドニア語対訳 - 対訳の目次

クルアーン・マケドニア語対訳

閉じる