Check out the new design

クルアーンの対訳 - フィリピン(マギンダナオ)語対訳 - ルゥワード翻訳事業センター * - 対訳の目次


対訳 章: 雌牛章   節:
وَإِذۡ قَالَ إِبۡرَٰهِـۧمُ رَبِّ أَرِنِي كَيۡفَ تُحۡيِ ٱلۡمَوۡتَىٰۖ قَالَ أَوَلَمۡ تُؤۡمِنۖ قَالَ بَلَىٰ وَلَٰكِن لِّيَطۡمَئِنَّ قَلۡبِيۖ قَالَ فَخُذۡ أَرۡبَعَةٗ مِّنَ ٱلطَّيۡرِ فَصُرۡهُنَّ إِلَيۡكَ ثُمَّ ٱجۡعَلۡ عَلَىٰ كُلِّ جَبَلٖ مِّنۡهُنَّ جُزۡءٗا ثُمَّ ٱدۡعُهُنَّ يَأۡتِينَكَ سَعۡيٗاۚ وَٱعۡلَمۡ أَنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٞ
Andu labit ka (Muhammad) su kinadtalu ni Ibrahim sa kadnan ku ipailay nengka salaki u panun i kabpaguyag nengka sa namamatay, nya kadtalu nu Allah dika basen bangim-benal? tigu Ibrahim bangimbenal aku, ugeyd na andu pedtakena su pamusungan ku, tigu Allah, kwa ka sa pat-timan a papanuk sa ted-tad ka a pad-sisimbul ka,mawli na ibetad nengka lusa palaw sa pat lumpuk, mawli na tawag ka silan, ka mangagan i kawma nilan saleka sa nakaulit(abpagayas-ayas) i mga palas nilan, tuntayi ka su Allah i mapulu a mawngangen.
アラビア語 クルアーン注釈:
مَّثَلُ ٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمۡوَٰلَهُمۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ كَمَثَلِ حَبَّةٍ أَنۢبَتَتۡ سَبۡعَ سَنَابِلَ فِي كُلِّ سُنۢبُلَةٖ مِّاْئَةُ حَبَّةٖۗ وَٱللَّهُ يُضَٰعِفُ لِمَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ وَٰسِعٌ عَلِيمٌ
Inupaman su silan antu atagin a mga taw a pembaranggyan nilan i mga tamuk nilan sa lalan sa Allah na mana satiman na lagas a minatu sa pitu ugkay, uman ni isa ka ugkay na magatus manem i unud nin, andu su Allah na takapen nin pan su mag-kahanda nin, andu su Allah na mawlad i limu nin a mataw sa ika-limu nin.
アラビア語 クルアーン注釈:
ٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمۡوَٰلَهُمۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ ثُمَّ لَا يُتۡبِعُونَ مَآ أَنفَقُواْ مَنّٗا وَلَآ أَذٗى لَّهُمۡ أَجۡرُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡ وَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ
Silan antu a mga taw atagin a pam-baranggyan nilan i mga tamuk nilan sa lalan sa Allah, na di nilan tundugen su nambaranggya nilan sa kapangaluy andu makaya (kapamanula, pamalabiten) kanilan i balas lusa kadnan nilan,andu dala gilek nilan, andu dala kanilan i kalidu na ginawa nilan.
アラビア語 クルアーン注釈:
۞ قَوۡلٞ مَّعۡرُوفٞ وَمَغۡفِرَةٌ خَيۡرٞ مِّن صَدَقَةٖ يَتۡبَعُهَآ أَذٗىۗ وَٱللَّهُ غَنِيٌّ حَلِيمٞ
Su kadtalu a mananaw andu makapiya sa ginawa nu bangeni na- yapan mapiya kanu sadaqah a pinangaluy, andu su Allah i kawasa a malasam.
アラビア語 クルアーン注釈:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تُبۡطِلُواْ صَدَقَٰتِكُم بِٱلۡمَنِّ وَٱلۡأَذَىٰ كَٱلَّذِي يُنفِقُ مَالَهُۥ رِئَآءَ ٱلنَّاسِ وَلَا يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِۖ فَمَثَلُهُۥ كَمَثَلِ صَفۡوَانٍ عَلَيۡهِ تُرَابٞ فَأَصَابَهُۥ وَابِلٞ فَتَرَكَهُۥ صَلۡدٗاۖ لَّا يَقۡدِرُونَ عَلَىٰ شَيۡءٖ مِّمَّا كَسَبُواْۗ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡكَٰفِرِينَ
Hee Sekanu atagin a mga bamaginugut, di nu pembinasa su mga sadaqah nu sa kapangaluy andu su makaya, ka su taw a pembaranggyan nin i tamuk nin sa mata nu taw bu,na di bun bangimbenal sa Allah andu sa gay a mawli, na yanin pagidsan na lakungan a aden libubuk nin,guna masugat na ulan na dala nasama kano libubuk, natagak nin i mategas a matilak, dala magaga nilan abpun kanu ping-galbek nilan, andu su Allah na di nin tutulun su mga kafeer.
アラビア語 クルアーン注釈:
 
対訳 章: 雌牛章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - フィリピン(マギンダナオ)語対訳 - ルゥワード翻訳事業センター - 対訳の目次

ルゥワード翻訳事業センターとラブワ招待協会およびイスラームコンテンツサービス協会の共訳

閉じる