وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی فەڕەنسی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (48) سوره‌تی: سورەتی النجم
وَأَنَّهُۥ هُوَ أَغۡنَىٰ وَأَقۡنَىٰ
C’est Lui qui enrichit qui Il veut parmi Ses serviteurs en lui accordant des richesses et en le faisant entrer en possession de ce que les gens acquièrent d’ordinaire par l’achat.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• عدم التأثر بالقرآن نذير شؤم.
Ne ressentir aucun effet à l’écoute du Coran est de mauvaise augure.

• خطر اتباع الهوى على النفس في الدنيا والآخرة.
Il est dangereux pour l’âme de suivre sa passion dans le bas monde et dans l’au-delà.

• عدم الاتعاظ بهلاك الأمم صفة من صفات الكفار.
Ne pas tirer d’enseignement de l’anéantissement des peuples du passé, est une caractéristique des mécréants.

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (48) سوره‌تی: سورەتی النجم
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی فەڕەنسی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

وەرگێڕاوی فەڕەنسی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز، لە لایەن ناوەندی تەفسیر بۆ خوێندنەوە قورئانیەکان.

داخستن