وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی ئیتاڵی - عوسمان شەریف * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان سوره‌تی: سورەتی الزلزلة   ئایه‌تی:

Al-Zalzalah

إِذَا زُلۡزِلَتِ ٱلۡأَرۡضُ زِلۡزَالَهَا
Quando la terra verrà scossa da uno scuotimento
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَأَخۡرَجَتِ ٱلۡأَرۡضُ أَثۡقَالَهَا
e la terra rigetterà il suo contenuto
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَقَالَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَا لَهَا
e l’uomo dirà: «Che ha?»,
تەفسیرە عەرەبیەکان:
يَوۡمَئِذٖ تُحَدِّثُ أَخۡبَارَهَا
quel giorno la terra racconterà le sue vicende,
تەفسیرە عەرەبیەکان:
بِأَنَّ رَبَّكَ أَوۡحَىٰ لَهَا
in verità il tuo Dio glielo ha ispirato.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
يَوۡمَئِذٖ يَصۡدُرُ ٱلنَّاسُ أَشۡتَاتٗا لِّيُرَوۡاْ أَعۡمَٰلَهُمۡ
Quel giorno gli uomini usciranno sparsi (dalle tombe) per essere confrontati con le loro azioni.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
فَمَن يَعۡمَلۡ مِثۡقَالَ ذَرَّةٍ خَيۡرٗا يَرَهُۥ
Chi fa del peso di un atomo di bene lo vedrà, ﴿فَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُ﴾
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَمَن يَعۡمَلۡ مِثۡقَالَ ذَرَّةٖ شَرّٗا يَرَهُۥ
e chi fa del peso di un atomo di male, lo vedrà. ﴿وَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُ﴾
تەفسیرە عەرەبیەکان:
 
وه‌رگێڕانی ماناكان سوره‌تی: سورەتی الزلزلة
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی ئیتاڵی - عوسمان شەریف - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

وەرگێڕاوی ماناکانی قورئانی پیرۆز بۆ زمانی ئیتاڵی، وەرگێڕان: عثمان الشريف، بڵاوکراوەتەوە لە لایەن ناوەندی ڕواد بۆ وەرگێڕان ساڵی 1440ك.

داخستن