وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی یابانی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (37) سوره‌تی: سورەتی الحج
لَن يَنَالَ ٱللَّهَ لُحُومُهَا وَلَا دِمَآؤُهَا وَلَٰكِن يَنَالُهُ ٱلتَّقۡوَىٰ مِنكُمۡۚ كَذَٰلِكَ سَخَّرَهَا لَكُمۡ لِتُكَبِّرُواْ ٱللَّهَ عَلَىٰ مَا هَدَىٰكُمۡۗ وَبَشِّرِ ٱلۡمُحۡسِنِينَ
あなたたちの捧げる供儀の肉や血がアッラーに届くのではなく、それらがかれのもとへ高められることはない。そうではなくて、かれに近づこうとするうえでそのご命令に誠実に従おうとするあなたたちのアッラーを意識するその気持ちがかれのもとへ高められるのである。そのようにアッラーはあなたたちが真理へと導かれたことを感謝してアッラーを称えられるようにそれら(家畜)を従順なものとされた。使徒よ、主への信仰行為やその被造物との接し方に誠心誠意を尽くす者たちに、彼らが喜ぶことを告げよ。
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• ضَرْب المثل لتقريب الصور المعنوية بجعلها في ثوب حسي، مقصد تربوي عظيم.
●物理的な装いで精神的な意味合いが理解しやすいようにたとえを挙げるのは、効果的な教育手段である。

• فضل التواضع.
●謙虚さの美徳。

• الإحسان سبب للسعادة.
●誠意を尽くすことは、幸福のきっかけとなる。

• الإيمان سبب لدفاع الله عن العبد ورعايته له.
●信仰は、僕たる人間にとってアッラーのお守りとご加護を得るきっかけとなる。

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (37) سوره‌تی: سورەتی الحج
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی یابانی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

وەرگێڕاوی یابانی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز، لە لایەن ناوەندی تەفسیر بۆ خوێندنەوە قورئانیەکان.

داخستن