وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی یابانی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (31) سوره‌تی: سورەتی القصص
وَأَنۡ أَلۡقِ عَصَاكَۚ فَلَمَّا رَءَاهَا تَهۡتَزُّ كَأَنَّهَا جَآنّٞ وَلَّىٰ مُدۡبِرٗا وَلَمۡ يُعَقِّبۡۚ يَٰمُوسَىٰٓ أَقۡبِلۡ وَلَا تَخَفۡۖ إِنَّكَ مِنَ ٱلۡأٓمِنِينَ
「さあ、あなたの杖を投げなさい。」そこでムーサーは命令に従って投げだすと、それが蛇のように震えているのを見た。そしてそれが恐ろしくなって、逃げ出して振り返らなかった。主は言われた。「ムーサーよ、近寄りなさい。そして恐れてはいけない。誠にあなたは、それからも、そして他の恐れることからも安全なのだ。」
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• الوفاء بالعقود شأن المؤمنين.
●約束や合意を順守するのは、信者の特質。

• تكليم الله لموسى عليه السلام ثابت على الحقيقة.
●アッラーはムーサーに直接話されたこと。

• حاجة الداعي إلى الله إلى من يؤازره.
●アッラーへの唱導者は、時に支援を必要とする。

• أهمية الفصاحة بالنسبة للدعاة.
●アッラーに呼び掛ける人たちは、雄弁であること。

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (31) سوره‌تی: سورەتی القصص
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی یابانی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

وەرگێڕاوی یابانی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز، لە لایەن ناوەندی تەفسیر بۆ خوێندنەوە قورئانیەکان.

داخستن