وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی یابانی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (64) سوره‌تی: سورەتی القصص
وَقِيلَ ٱدۡعُواْ شُرَكَآءَكُمۡ فَدَعَوۡهُمۡ فَلَمۡ يَسۡتَجِيبُواْ لَهُمۡ وَرَأَوُاْ ٱلۡعَذَابَۚ لَوۡ أَنَّهُمۡ كَانُواْ يَهۡتَدُونَ
するとかれらに言われる。「あなた方の同位者を呼びなさい。そしてあなた方の恥辱から救ってもらうがいい。」かれらはそれらの神々を呼ぶが、応えない。かれらは苦痛を目の当たりにする。もしかれらが真実に導かれていたなら、処罰されることもなかったのに。
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• العاقل من يؤثر الباقي على الفاني.
●賢明な人とは、永遠を時限あるものよりも好む人である。

• التوبة تَجُبُّ ما قبلها.
●改心こそは全てを消去してくれる。

• الاختيار لله لا لعباده، فليس لعباده أن يعترضوا عليه.
●選ばれるのはアッラーであり、僕たちにはそれはなく、アッラーに背くこともできない。

• إحاطة علم الله بما ظهر وما خفي من أعمال عباده.
●僕の諸行為は、隠そうが露呈しようが、アッラーがすべて知り尽くされるものだ。

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (64) سوره‌تی: سورەتی القصص
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی یابانی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

وەرگێڕاوی یابانی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز، لە لایەن ناوەندی تەفسیر بۆ خوێندنەوە قورئانیەکان.

داخستن