وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی یابانی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (10) سوره‌تی: سورەتی التغابن
وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَآ أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِ خَٰلِدِينَ فِيهَاۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ
アッラーを拒否して、使徒に下したわれらの印を嘘であるとした者は、地獄の火の住人で、その中に永遠に住むのである。何と悪い行き先か。
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• مهمة الرسل التبليغ عن الله، وأما الهداية فهي بيد الله.
●アッラーからの啓示を伝えることが、使徒の務めである。導きはアッラーの手中にある。

• الإيمان بالقدر سبب للطمأنينة والهداية.
●運命を信じることは、心の安寧と導きへの原因となる。

• التكليف في حدود المقدور للمكلَّف.
●責務はその人の能力の範囲において背負わされる。

• مضاعفة الثواب للمنفق في سبيل الله.
●アッラーの道に施す人には、その報奨が何倍にも増加される。

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (10) سوره‌تی: سورەتی التغابن
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی یابانی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

وەرگێڕاوی یابانی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز، لە لایەن ناوەندی تەفسیر بۆ خوێندنەوە قورئانیەکان.

داخستن